|
|||||||||||||
Institute of Philology of
the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences |
|
||||||||||||
|
DOI: 10.25205/2312-6337 Roskomnadzor certificate number Эл № ФС 77-84783
| |
Yazyki i Fol’klor Korennykh Narodov Sibiri (Languages and Folklore of Indigenous Peoples of Siberia) | |
|
ArticleName: A doll with golden eyes: about а unique fairy-tale-mythological plot in the folklore of Russians in Mongolia Authors: Vladimir L. Klyaus A. M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences, Moscow, Russian Federation In the section Полевые исследования
Abstract: The issue of uniqueness in folklore is of utmost methodological importance as it directly relates to the emergence and evolution of oral texts. There are two approaches to considering the uniqueness of a work. The first states that texts without analogs in terms of plot are not worth considering and can be ignored when studying folklore tradition. According to the second, such works are formed in a broad folklore-ethnographic context so that they may clarify the text-generating mechanisms of oral culture. This article addresses this problem by analyzing a specific material, a fairy-tale-mythological story about a doll with golden eyes. This text was recorded from descendants of Transbaikal Cossacks who moved to Mongolia in the 1920s, specifically from the Menzenskaya stanitsa. The author of the article conducted several expedition trips to the Menza River in the 1990s–2000s. Two settlements are located on the two banks of the river: Menza, where descendants of Cossacks live, and Ukyr, founded by Semeiski (Transbaikalian Old Believers). The expeditions revealed that the Trinity rituals were strongly preserved in this location. The tale under consideration is unique, with no similar ones found in East Slavic folklore prose. The only known reference to it can be found in a song from the Kaluga region, which was sung on Dukhov Day as part of the custom of creating ceremonial dolls. Based on this information, it can be suggested that the story was brought to the Menzenskaya stanitsa by the ancestors of the Cossacks who relocated here from the Kaluga-Smolensk borderland of European Russia. Keywords: Russians from Mongolia, Cossacks of Transbaikal, Menza, Trinity Day, ritual dolls, spiritual songs, fantastic mythological narratives, uniqueness in folklore Bibliography: Adon’eva S. B. Obryadovoe chuchelo: proektivnyy printsip ritual’nykh praktik [Ritual effigy: the projective principle of ritual practices]. In Klassicheskiy fol’klor segodnya: Materialy konf., posvyashch. 90-letiyu so dnya rozhdeniya Borisa Nikolaevicha Putilova. Sankt-Peterburg, 14–17 sent. 2009 g. [Classical folklore today: Materials of the conference, dedicated. 90th anniversary of the birth of Boris Nikolaevich Putilov. St. Petersburg, September 14–17, 2009]. St. Petersburg, 2011, pp. 370–387. Quoted from: Russkiy fol’klor v sovremennykh zapisyakh [Russian folklore in modern recordings]. URL: http://folk.ru/Research/adonyeva_obriad_chuchelo.php?rubr=Research-articles (accessed 15.02.2024). (In Russ.) Afanas’eva-Medvedeva G. V. Slovar’ govorov russkikh starozhilov Baykal’skoy Sibiri. V 28 t. [Dictionary of dialects of Russian old-timers of Baikal Siberia. In 28 vols.]. Irkutsk, 2007–2023. (In Russ.) Agapkina T. A. Mifopoeticheskie osnovy slavyanskogo narodnogo kalendarya: vesenne-letniy tsikl [Mythopoetic foundations of the Slavic folk calendar: spring-summer cycle]. Mos-cow, 2002, 816 p. (In Russ.) Inga Kiderra. “Siberia: Back to the Past.” USC Trojan Family Magazine. 2001, no. 33 (1), pp. 34–41. Klyaus V. L., Levitt M. Rossiysko-amerikanskaya ekspeditsiya “Pesni i obryady staroverov Zabaykal’ya” [Russian-American expedition “Songs and rituals of the Old Believers of Transbaikalia”]. Zhivaya starina. 2001, no. 2, p. 49. (In Russ.) Korepova K. E., Belous T. I. Obryady “provodov vesny” v bytu sovremennoy derevni (po materialam Gor’kovskoy oblasti) [Rituals of “farewell to spring” in the life of a modern village (based on materials from the Gorky region)]. Sovetskaya etnografiya. 1985, no. 4, pp. 88–95. (In Russ.) Levinton G. A., Okhotin N. G. “Chto za delo im – khochu…”: O literaturnykh i fol’klornykh istochnikakh skazki A. S. Pushkina “Tsar’ Nikita i 40 ego docherey” [“What do they care? I want...”: On the literary and folklore sources of the fairy tale by A. S. Pushkin “Tsar Nikita and his 40 daughters”]. Literaturnoe obozrenie. 1991, no. 11, pp. 28–35. (In Russ.) Marcus C. Levitt. Notes on a Joint Russian-American Expedition to the Semeiskii Old Believers of Transbaikal.” Journal of the Slavic and East European Folklore Association. 2001, vol. 6 (2), pp. 11–27. Minenok E. V. Obryad Dukhovogo dnya v sele Troitskom Kaluzhskoy oblasti [Spiritual Day ritual in the village of Troitsky, Kaluga region]. In Russkiy eroticheskiy fol’klor [Russian erotic folklore]. Moscow, Ladomir, 1995, pp. 273–285. (In Russ.) Minenok E. V. Pesni obryada Dukhovogo dnya [Songs of the Spiritual Day ritual]. In Russkiy eroticheskiy fol’klor [Russian erotic folklore]. Moscow, Ladomir, 1995, pp. 286–309. (In Russ.) Minenok E. V. “Pokhorony Stromy” v sele Shutilovo: traditsiya v sovremennosti [“Stroma’s funeral” in the village of Shutilovo: tradition in modern times]. Zhivaya starina. 2019, no. 4 (104), pp. 30–35. (In Russ.) Tsybikov G. Ts. Zabaykal’skoe buryatskoe kazach’e voysko (Istoricheskiy ocherk) [Transbaikal Buryat Cossack Army (Historical sketch)]. In Tsybikov G. Ts. Izbrannye trudy [Selected works]. Novosibirsk, 1981, vol. 2, pp. 157–166. (In Russ.) |
ИФЛ СО РАН 630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8 тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru |
Карта сайта Дизайн © ИФЛ СО РАН |