Institute of Philology of the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences
Monuments of Folklore Siberian Journal of Philology Critique and Semiotics
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri Syuzhetologiya i Syuzhetografiya
Institute of Philology of
the Siberian Branch of
Russian Academy of Sciences
По-русски
  
Siberian Journal of Philology
По-русски
Archive
Editorial board
Our ethical principles
Submission Requirements
Process for Submission & Publication
List of Typos
Search:

Author:

and/or Keyword:

Article

Name: The work on the “Russian Etymological Dictionary”: addenda et corrigenda

Authors: Alexander E. Anikin

Institute of Philology of the Siberian Branch of the Russian Academy of Science, Novosibirsk, Russian Federation

In the section Linguistics

Issue 2, 2024Pages 164-177
UDK: 811.161.1: 81’374.4DOI: 10.17223/18137083/87/14

Abstract:

This paper provides some considerations on the work on the “Russian Etymological Dictionary” (RED), which carries forward the tradition set by the “Etymological Dictionary of Russian” compiled by M. Vasmer and the subsequent additions provided by O. N. Trubachev. These are additions and revisions to the previously published second, seventh, ninth, and fourteenth editions of the RED. The publication of these addenda has been temporarily halted as it diverts attention from the work on the upcoming issues of the RED. Moreover, given the extensive volume of scientific literature that serves as source material for RED and its addenda, the task of discerning the most significant information has become increasingly complex. For example, two recent publications by B. O. Oguibénine (2016, 2023) have introduced a plethora of fresh entries and modifications to M. Vasmer’s dictionary, with these revisions primarily based on foreign literature partially beyond the reach of Russian specialists. The point is to demonstrate the most interesting innovations in Slavic etymology within an Indo-European context. The present paper provides some examples of addenda and corrigenda for the RED entries on the lexemes vzdymát’, vórvan’ (fish oil), vóbshina (bran, waste from peeling cereals), vzvod (wave), drái (damp strips of land), vetryúkh (part of the stomach of ruminants), gil’ (nonsense), and others. The paper concludes by introducing three preliminary lexical entries from the forthcoming 19th issue of RED, which is currently in the works. These are three homonymous lexemes of ikrá that can be traced back to a single Proto-Slavic origin.

Keywords: “Russian Etymological Dictionary” and additions to it, etymological dictionary by M. Vas- mer, additions to Vasmer’s dictionary by O. N. Trubachev

Bibliography:

Anikin A. E. Dve istoriko-tipologicheskiye zametki [Two historical and typological notes]. In: V sozvezdii slov i imen: Sb. nauch. st. k yubileyu M. E. Rut [In the constellation of words and names. Coll. of sci. art. for the anniversary of M. E. Ruth]. Ekaterinburg, UrSU Publ., 2017, pp. 16–25.

Anikin A. Ye. Rets. na kn.: B. Oguibénine. L’héritage du lexique indo-européen dans le vocabulaire russe. 1re série (a – yashcheritsa). Sompléments au Dictionnaire étymologique de la langue russe de Max Vasmer. Paris, Institut d’études slaves, 2016, 396 p. [Review of the book: B. Oguibénine. L’héritage du lexique indo-européen dans le vocabulaire russe. 1re série (a – yashcheritsa). Sompléments au Dictionnaire étymologique de la langue russe de Max Vasmer. Paris, Institut d’études slaves, 2016, 396 p.]. Voprosy Jazykoznanija (Topics in the study of language). 2018, no. 4, pp. 153–161.

Dybo V. A. V zashchitu nekotorykh zabytykh i neotvergnutykh polozheniy sravnitel’no-istoricheskoy fonetiki slavyanskikh yazykov [In defense of some forgotten and unrejected provisions of comparative-historical phonetics of Slavic languages]. In: Slavyanskiy vestnik. Vyp. 2. Moscow, MAKS Press, 2004, iss. 2: K 70-letiyu V. P. Gudkova [To the 70th anniversary of V. P. Gudkov], pp. 83–110.

Fedorov A. I. Russkaya dialektnaya leksika kak istochnik istoricheskikh svedeniy o Sibiri [Russian dialect vocabulary as a source of historical information about Siberia]. Izv. SO AN SSSR. Seriya istorii, filologii i filosofii. 1990, no. 3, pp. 3–8.

Gippius A. A. Berestyanye gramoty iz raskopok 2019 g. v Velikom Novgorode i Staroy Russe [Birch bark documents from excavations in 2019 in Veliky Novgorod and Staraya Russa]. Voprosy Jazykoznanija (Topics in the study of language). 2020, no. 5, pp. 22–37.

Gippius A. A., Zaliznyak A. A. Berestyanyye gramoty iz raskopok 2017 g. v Velikom Novgorode i Staroy Russe [Birch bark documents from excavations in 2017 in Veliky Novgorod and Staraya Russa]. Voprosy Yazykoznanija [Topics in the study of language]. 2018, no. 4, pp. 7–24.

Klyusov G. N. O proiskhozhdenii glagola vzdymat’ [On the origin of the verb vzdymat’]. In: Etimologicheskiye issledovaniya po russkomu yazyku 5 [Etymological studies on the Russian language 5]. Moscow, MSU Publ., 1966, pp. 39–42.

Krauss M. E. Russian Ikrá ‘Caviar; Calf of Leg’ and Similar Pairs in Athapaskan-Eyak. International Journal of American Linguistics. 1985, vol. 51 (4), pp. 485–486.

Oguibénine B. L’héritage du lexique indo-européen dans le vocabulaire russe. Compléments au Dictionnaire étymologique de la langue russe de M. Vasmer [The Heritage of the Indo-European lexicon in the Russian vocabulary. Addenda to the Etymological Dictionary of the Russian Language by M. Vasmer]. Paris, Institute of Slavic Studies, 2016, 396 p.

Oguibénine B. L’héritage du lexique indo-européen dans le vocabulaire russe. II. Nouveau compléments au Dictionnaire étymologique de la langue russe de Max Vasmer [The Heritage of the Indo-European lexicon in the Russian vocabulary. II. New Addenda to the Etymological Dictionary of the Russian Language by M. Vasmer]. Paris, Institut d’études slaves, 2023.

Rejzek J. České etymologie [Сzech etymologies]. In: Studia etymologica Brunensia 6. Praha, Lidové noviny, 2009, pp. 289–294.

Sadovszky O. J. The concepts of the ‘сalf of the leg’ and ‘fish eggs’ and the Tattoed Man of Pazyryk 2. In.: Congressus tertius internationalis fenno-ugristarum. Pars I: Acta linguistica. Tallinn, 1975, pp. 149–154.

Ushinskene V. Etimoloricheskie zametki (K voprosu ob ispol’zovanii dialektnykh i istoricheskikh dannykh v etimologii) [Etymolological notes. (On the issue of using dialectal and historical data in etymology)] Slavistica vilnensis. 2001, vol. 50 (2). pp. 161–171.

Vaillant A. Grammaire comparée des langues slaves. V. 3. Le verbe. [Comparative grammar of Slavic languages. V. 3. The verb]. Paris, Klincksieck, 1966, 577 p.

Vinogradov V. V. Istoriya slov [History of words]. Moscow, Tolk, 1994.

Zaliznyak A. A. K istorii slov [To the history of words]. In: Slavica Svetlanica.

K yubileyu S. M. Tolstoy [Slavica Svetlanica. For the anniversary of S. M. Tolstaya]. Moscow, Indrik, 2013, pp. 31–41.

Institute of Philology
Nikolaeva st., 8, Novosibirsk, 630090, Russian Federation
+7-383-330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
© Institute of Philology