![]() |
|
||||||||||||||||||||||
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук (ИФЛ СО РАН) |
|
||||||||||||||||||||||
|
![]() | |
Журналы | |
Сибирский филологический журнал — главная | |
![]() |
|
Статья
Авторы: Александр Евгеньевич Аникин Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук, Новосибирск, Россия В рубрике Языкознание
Аннотация: Цель статьи состоит в иллюстрировании того, как в «Русском этимологическом словаре» (РЭС) решается важная проблема этимологической лексикографии: противоречие между стремлением к полноте, репрезентативности словарных статей, с одной стороны, и необходимым стремлением к экономности и ограничениям в подаче материала, c другой. Встав на путь достижения максимальной репрезентативности, словарь может дополняться решением других проблем, например описанием соотношения «западного» и «восточного» элементов русской культуры и их отражением в зеркале языка. Вполне соглашаясь с важностью принципа экономности и ограничений, автор РЭС отдает в своем словаре предпочтение ориентированному на максимальную репрезентативность принципу, который развивал (например, в трудах по древнепрусскому языку) В. Н. Топоров. Обратной стороной ориентации РЭС на полноту является, как и следовало ожидать, разрастание объема и сроков написания словаря. Названные и некоторые другие проблемы затрагиваются ниже в трех разделах, посвященных нескольким словам (известным в великорусских и сибирских говорах, отчасти и в литературном языке) – названиям плавательных средств каúк и каю́к, полуфантастической птицы иногъ, а также слову казáк в разных его значениях. Ключевые слова: Русский этимологический словарь, принципы подготовки словаря, репрезентативность и ограничения, диалектная лексика, литературная лексика Список использованной литературы: Аникин А. Е. Страничка из истории отечественной этимологии // Русский язык в научном освещении. 2016. № 2 (32). C. 227–249. Аникин А. Е. О происхождении некоторых русских слов из сферы материальной культуры. I. Водный транспорт: «коч», «бат», «ветка» // Сибирский филологический журнал. 2017. № 3. С. 140–149. Белова О. В. Славянский бестиарий: Словарь названий и символики. М.: Индрик, 2000. 318 с. Благова Г. Ф. Исторические взаимоотношения слов казак и казах // Этнонимы. М.: Вост. лит., 1970. C. 143–157. Богородский Б. Л., Кононов А. Н. Тут ему и каюк пришел: К истории фразеологичеcского словосочетания // Вестник ЛГУ. 1978. № 14. С. 117–127. Дмитриев Н. К. О тюркских элементах русского словаря // Лексикографический сборник. М.: Наука, 1958. Вып. 3. С. 3–47. Добродомов И. Г. Веселая этимология. Таракан в этимологическом аспекте // Русская речь. 1970. № 6. С. 96–100. Журавлев А. Ф. Язык и миф. Лингвистический комментарий к труду А. Н. Афанасьева «Поэтические воззрения славян на природу». М.: Индрик, 2005. 1003 с. Ларин Б. А. Русско-английский словарь-дневник Ричарда Джемса (1618–1619 гг.). Л.: Изд-во Ленинград. ун-та, 1959. 423 с. Мызников С. А. Русский диалектный этимологический словарь. Лексика контактных регионов. М.; СПб.: Нестор-История, 2019. 1076 с. Топоров В. Н. О некоторых теоретических основаниях этимологического анализа // Вопросы языкознания. 1960. № 3. С. 44–59. Топоров В. Н. Об иранском влиянии в мифологии народов Сибири и Центральной Азии (1–2) // Кавказ и Средняя Азия в древности и средневековье (история и культура). М.: Вост. лит., 1981. С. 146–162. Топоров В. Н. Из «русско-персидского» дивана. Русская сказка *301А, B и «Повесть о Еруслане Лазаревиче» – «Шах-Намэ» и авестийский «Зам-язат-яшт» (этнокультурная и историческая перспективы) // Этнокультурная и этноязыковая история Восточной Европы. М.: Индрик, 1995. С. 142–200. Трубачев О. Н. Этимологический словарь славянских языков и Праславянский словарь (опыт параллельного чтения) // Этимология 1976. М.: Наука, 1978. С. 3–17. Хелимский Е. А. Компаративистика, уралистика. Лекции и статьи. М.: Языки русской культуры, 2000. 639 с. Хелимский Е. А. Трансъевразийские аспекты русской этимологии // Русский язык в научном освещении. 2002. № 4 (2). С. 75–90. Liimola M. Etymologische Bemerkungen // Finnisch-ugrische Forschungen. 1971. Bd. 39. S. 258–276. Vaillant A. La Grammaire comparée des langues slaves. Paris: Klincksieck, 1974. T. 4: la formation des noms. 812 p. |
![]() |
ИФЛ СО РАН 630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8 тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru |
Карта сайта Дизайн © ИФЛ СО РАН |