Журнал «Языки и фольклор коренных народов Сибири» | Институт филологии СО РАН
Monuments of Folklore Siberian Journal of Philology Critique and Semiotics
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri Syuzhetologiya i Syuzhetografiya
Institute of Philology of
the Siberian Branch of
Russian Academy of Sciences
По-русски
DOI: 10.25205/2312-6337
Roskomnadzor certificate number Эл № ФС 77-84783 
Yazyki i Fol’klor Korennykh Narodov Sibiri (Languages and Folklore of Indigenous Peoples of Siberia)
По-русски
Archives
Editorial Board
Our ethical principles
Submission requierements
Process for Submission & Publication
Search in archives:

Author:

Title:

Editorial Office Address: Institute of Philology of the Siberian Branch of the RAS. 8 Nikolaeva St, Novosibirsk, 630090, Russian Federation.
yaz_fol_sibiri@mail.ru

Article

Name: Borrowings from Russian to Tuvan as a way of euphemization

Authors: N. M. Mongush

Tuvan Institute of Humanities and Applied Socio-Economic Research under the Government of the Republic of Tuva, Kyzyl, Russian Federation

In the section Лексикология

Issue 51, 2024Pages 42-49
UDC code: 811.512DOI: 10.25205/2312-6337-2024-3-42-49

Abstract:

The paper considers Russian loanwords in Tuvan speech, the ones that are used as euphemisms. The analysis was conducted by utilizing recordings of speech in the Tuvan language collected from the Internet, social networks, and instant messengers, as well as through observations of the daily speech of contemporary speakers of the Tuvan language. The borrowings identified as euphemisms can be divided into five groups: (1) denoting various diseases and related phenomena, (2) related to the physiological, anatomical, and sexual spheres, (3) associated with the concept of death, (4) associated with the designation of undesirable social phenomena, and (5) associated with the ethical and aesthetic perception of a person. The first group comprises borrowed names of diseases and related concepts. Native speakers tend to regard medical terms as uncomfortable and rude. The second group encompasses words perceived as unpleasant, disgusting, and shameful, such as words and phrases related to human physiology and the sexual sphere. The absence of these lexemes in Tuvan language dictionaries serves as evidence of their exclusive usage in colloquial discourse. The third group represents the means of euphemistic portrayal of death, which is a common characteristic found in all cultures. The fourth group includes euphemisms linked to societal challenges and undesirable social phenomena. The fifth comprises euphemisms that reflect the evolving perceptions of individuals in contemporary Tuvan society, with transformations caused by the modern level and life expectancy, changing social roles, and changing aesthetic ideas.

Keywords: Tuvan language, Russian language, borrowed words, euphemization, euphemisms-borrowings

Bibliography:

Dorzhu K. B. Evfemizmy v poezii Antona Uerzhaa [Euphemisms in the poetry of Anton Uerzhaa]. Vestnik of Tuvan State University. Issue 1. Social sciences and humanities. 2017, 149 р. (In Russ.)

Filippova I. N. Evfemizmy-zaimstvovaniya v russkom i nemetskom yazykakh [Euphemisms-borrowings in Russian and German]. Theory of Language and Intercultural Communication. 2020, no. 3 (38), рр. 194–206. (In Russ.)

Krysin L. P. Inoyazychnoe slovo v kontekste sovremennoy obshchestvennoy zhizni [A foreign language word in the context of modern social life]. In: Russkiy yazyk kontsa 20 stoletiya (1985–1995) [Russian language of the end of the 20th century (1985–1995)]. Е. A. Zemskaya (Ed.). Moscow, 1996, 402 р. (In Russ.)

Kuular E. M. Evfemizmy v okhotnich’e-rybolovnoy leksike tuvinskogo yazyka [Euphemisms in the hunting and fishing vocabulary of the Tuvan language]. Vestnik KhGU im. N.F. Katanova. 2018, no. 26, рр. 49–51. (In Russ.)

Madayeni Aval A. Kh., Seyed-Agai Rezai M. Kh. Zaimstvovanie kak rasprostranennyy sposob evfemizatsii v russkom i persidskom yazykakh [Borrowing as a common way of euphemization in Russian and Persian]. Current Issues in Philology and Pedagogical Linguistics. 2017, no. 3, рр. 106–116. (In Russ.)

Marinova E. V. Inoyazychnye slova v russkoy rechi kontsa 20 – nachala 21 vv.: problemy osvoeniya i funktsionirovaniya [Foreign words in Russian speech of the late 20th – early 21st centuries: problems of development and functioning]. Abstract of Dr. philol. sci. diss. Moscow, 2008. (In Russ.)

Mongush D. A., Tatarintsev B. I. Problemy izucheniya funktsionirovaniya russkogo yazyka v Tuve [Problems of studying the functioning of the Russian language in Tuva]. In: Russkiy yazyk v Tuve [Russian language in Tuva]. Kуzуl, 1985, рр. 3–15. (In Russ.)

Mongush Sh.V. Uzhar kizhi [Flying Man]. Kуzуl, Tyva poligraf, 2007, 168 р. (In Tuv.)

Moskvin V. P. Evfemizmy: sistemnye svyazi, funktsii i sposoby obrazovaniya [Euphemisms: system connections, functions and methods of education]. Voprosy Jazykoznanija (Topics in the study of language). 2001, no. 3, рр. 58–70. (In Russ.)

Nikitina I. N. Evfemisticheskaya funktsiya zaimstvovaniy [The euphemistic function of borrowings]. Philological Sciences. Issues of Theory and Practice. 2013, no. 1 (19), рр. 124–126. (In Russ.)

Sat Sh. Ch. Formirovanie i razvitie tuvinskogo literaturnogo yazyka [Formation and development of the Tuvan literary language]. Kуzуl, Tuvin. kn. izd., 1973. (In Russ.)

Sat Sh. Ch. Tabu i evfemizmy v tuvinskom yazyke [Taboos and euphemisms in the Tuvan language]. In: Ertem azhyldarynyn chyyndyzy [Collection of scientific papers]. Kуzуl, TyvSU, 2006, рр. 65–70. (In Russ.)

Senichkina E. P. Slovar’ evfemizmov russkogo yazyka [Dictionary of euphemisms of the Russian language]. Moscow, Nauka, 2008, 464 р. (In Russ.)

Senichkina E. P. Evfemizmy russkogo yazyka: spetskurs [Euphemisms of the Russian language: a special course]. Moscow, Flinta, 2012, 120 р. (In Russ.)

Suvandii N. D. Tabu i evfemizmy v okhotnich’ey leksike tuvinskogo yazyka [Taboos and euphemisms in the hunting vocabulary of the Tuvan language]. Philological Sciences. Issues of Theory and Practice. 2016, no. 5–2 (59), рр. 138–141. (In Russ.)

Syuy M. Vliyanie zaimstvovannykh evfemizmov na evfemizmy russkogo yazyka [The influence of borrowed euphemisms on the euphemisms of the Russian language]. In: Prioritetnye nauchnye napravleniya: ot teorii k praktike: Sbornik materialov 41 Mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferentsii, Novosibirsk, 08–31 avgusta 2017 goda [Priority scientific directions: from theory to practice: Collection of materials of the 41st International Scientific and Practical Conference, Novosibirsk, 08–31 August 2017]. S. S. Chernova (Ed.). Novosibirsk, OOO “Tsentr razvitiya nauchnogo sotrudnichestva,” 2017, рр. 87–92. (In Russ.)

Tatarintsev B. I. Russkie leksicheskie zaimstvovaniya v sovremennom tuvinskom yazyke [Russian lexical borrowings in the modern Tuvan language]. Kуzуl, Tuvin. kn. izd., 1974, 14 р. (In Russ.)

Tishina N. V. Natsional’no-kul’turnye osobennosti evfemii v sovremennom angliyskom i russkom yazyke [National and cultural features of euphemism in modern English and Russian]. Abstract of сand. philol. sci. diss. Moscow, 2006. (In Russ.)

Vidlak S. Problema evfemizma na fone teorii yazykovogo polya [The problem of euphemism against the background of the theory of the language field]. In: Etimologiya. 1965: materialy i issledovaniya po indoevropeyskim i drugim yazykam. [Etymology. 1965: Materials and research on Indo-European and other languages]. Moscow, Nauka, 1967, 275 р. (In Russ.)

ИФЛ СО РАН
630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
Карта сайта


Дизайн © ИФЛ СО РАН