|
|||||||||||||
Institute of Philology of
the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences |
|
||||||||||||
|
DOI: 10.25205/2312-6337 Roskomnadzor certificate number Эл № ФС 77-84783
| |
Yazyki i Fol’klor Korennykh Narodov Sibiri (Languages and Folklore of Indigenous Peoples of Siberia) | |
|
ArticleName: Representatives of the family Felidae in the linguoculture and mythology of the Altaians Authors: N. R. Oinotkinova Gorno-Altaisk State University, Gorno-Altaisk, Russian Federation In the section Повествовательный фольклор
Abstract: The study focuses on the lexical-semantic and linguistic-cultural features of zoonyms denoting the representatives of the family Felidae in the Altai language. The study sources are various folklore texts and dictionaries of the Altai and other Turkic and Mongolian languages. The main research methods include descriptive, lexical-semantic, contextual, and component analysis. The novelty is a comprehensive description of the lexical-semantic features of zoolexemes shülüzin (lynx), maany (manul, wild cat), irbis (snow leopard), arslan/karakula (lion), and bar (tiger) in the context of Altai language and folklore. The Altai Mountains are inhabited by only three feline animals: manul, lynx, and snow leopard. The Altai language zoonyms for these species, maan, shülüzin, and irbis, were borrowed from the Mongolian language. The differences have been found in the designations of lynx: the southern dialects of Altai and in the Altai literary language feature the Mongolism shülüzin and Chalkan, Kumandin, and Tubalar have the Siberian word üüs/üs. The Türkic zoonyms bar and arslan/karakula have been preserved in the language and folklore of the Altai people, despite these animals do not live in the Altai Mountains. These animals are depicted in Scythian archaeological monuments, the 12-year eastern calendar, and Altai myths. Belonging to the category of “black (dark)” animals created by the deity of the underworld, the manul, lynx, and snow leopard are mythologized. While hunting these animals te Altaians would follow specific prohibitions and customs. The depictions of these predators in myths and legends have come to symbolize power and might. Keywords: Altai language, Altai folklore; Altai language; zoonym, zoolexeme, manul, lynx, leopard, fauna of the Altai Mountains, cultural stereotype Bibliography: Akulova T. N. Charas Bazhy – Cherchek Kabayy [The upper reaches of Charas is the cradle of fairy tales]. Gorno-Altaisk, Gorno-Altaisk, Uch Sumer printing house, 2003, 376 p. (In Altai) Altay baatyrlar (Altayskie bogatyri) [Altai bogatyrs]. Gorno-Altaisk, “Print” Publ., 2021, vol. XVIII, 448 p. (Series “Altayskiy geroicheskiy epos” [“Altai heroic epic”]) (In Altai, In Russ.) Altay jaŋar kozhoŋ [Altai song diangar]. S. K. Petesheva (Comp.). Gorno-Altaisk, Ak Chechek, 2002, 400 p. (In Alt.) Altayskie skazki i mify (Altay chörchöktör lö soojyndar) [Altai fairy tales and myths]. Gorno-Altaisk, Gorno-Alt. tip., 2016, 80 p. (In Altai, In Russ.) Altayskiy etnograficheskiy slovar’ [Altai Ethnographic Dictionary]. N. V. Ekeev (Ed.), E. V. Enchinov (Sci. Ed.), et al. S. S. Surazakov Scientific-Research Institute of Altaistics. Gorno-Altaisk, 2023, 370 p. (In Russ.) Altay tabyshkaktar [Altai riddles]. K. E. Ukachina (Comp.). Gorno-Altais, Gorno-Alt. otd. alt. kn. izd. 1981, 176 p. (In Altai, In Russ.) Altay kep le ukaa söstör [Altai proverbs and sayings]. N. R. Oinotkinova (Comp.). Novosibirsk, 2010, 268 p. (In Altai, In Russ.) Baskakov N. A. Dialekt kumandintsev (kumandy-kizhi): grammat. ocherk, teksty, per., slov. [Dialect of the Kumandins (Kumandy-Kizhi): grammar. essay, texts, transl., dictionary]. Institute of Linguistics AN SSSR, Moscow, Nauka, 1972, 279 p. (In Russ) Baskakov N. A. Severnye dialekty altayskogo (oyrotskogo) yazyka: dialekt lebedinskikh tatar-chalkantsev (kuu-kizhi): grammat. ocherk, teksty, per., slov. [Northern dialects of the Altai (Oirot) language: the dialect of the Lebedinsky Tatar-Chalkans (Kuu-Kizhi): grammar. essay, texts, transl., dictionary]. K. M. Musaev (Ed. in.Ch.), Institute of Linguistics AN SSSR, Moscow, Nauka, 1985, 231 p. (In Russ.) Krasnaya kniga Respubliki Altay (zhivotnye) [Red Book of the Altai Republic (animals)]. 3rd ed. A.V. Bondarenko (Ed.). Gorno-Altaisk, 2017, 368 p., ill. (In Russ.) Kumandinsko-russkiy slovar’: ok. 10 000 slov [Kumandin-Russian Dictionary: approx. 10 000 words]. L. M. Tukmachev, M. B. Petrushova, E. I. Tukmacheva (Comps.). Biysk, Biysk Kotel’shchik, 1995, 150 p. (In Kum., In Russ.) Maaday-Kara. Altayskiy geroicheskiy epos [Maadai-Kara. Altai heroic epic]. S. S. Surazakov (Text record. and transl,appendix), I. V. Pukhov (Prep. of the vol. and intr.). Moscow, Nauka, 1973, 474 p. (In Russ.) Marsadolov L. S. Novaya semantika zoomorfnykh obrazov na sarkofage iz kurgana Bashadar-2 na Altae [New semantics of zoomorphic images on the sarcophagus from the Bashadar-2 mound in Altai]. Narody i religii Evrazii. Nations and religions of Eurasia. 2020, no. 3 (24), pp. 127–150. Neskazochnaya proza altaytsev [Non-folktale prose of the Altaians]. N. R. Oinotkinova, I. B. Shinzhin, K. V. Yadanova, E. E. Yamayeva (Comps.). Novosibirsk, Nauka, 2011, 576 p. (In Altai, In Russ.) (Pam’atniki folklora narodov Sibiri i Dal’nego Vostoka [Monuments of folklore of the peoples of Siberia and the Far East]. Vol. 30) (In Altai, In Russ.) Obryadnost’ v traditsionnoy kul’ture altaytsev [Ritualism in the traditional culture of the Altaians]. Gorno-Altaisk, S. S. Surazakov Scientific-Research Institute of Altaistics, 2019, 704 p. (In Altai, In Russ.) Oynotkinova N. R. Vydra v lingvokul’ture altaytsev [Otter in the linguistic culture of the Altaians]. Traditional culture. 2023, no. 4, pp. 91–98. (In Russ.) Potapov L. P Okhotnich’i pover’ya i obryady u altayskikh turkov [Hunting beliefs and rituals among the Altai Turks]. In Kul’tura i pis’mennost’ Vostoka. Kn. 5 [Culture and writing of the East. Bk. 5]. Baku, Ed. of V. Ts. K. N. T. A, 1929, pp. 123–149. (In Russ.) Potapov L. P. Altayskiy shamanizm [Altai shamanism]. Leningrad, Nauka, 1991, 319 p. (In Russ.) Russko-kumandinskiy slovar’ [Russian-Kumandin dictionary]. Petrushova M. B., Danilov V. M (Comps.), N. A. D’ayym (Ed.). Gorno-Altaisk, Altyn-Tuu, 2021, 504 p. (In Russ., In Kum.) Russko-tubalarskiy slovar’ [Russian-Tubalarian dictionary]. Kuchukova A. S. (Comp.). Sarbasheva S. B. (Ed.). Gorno-Altaisk, Altyn-Tuu, 2019, 384 p. (In Russ., In Tub.) Sanzheev G. D., Orlovskaya M. N., Shevernina Z. V. Etimologicheskiy slovar’ mongol’skikh yazykov: v 3 t. [Etymological dictionary of Mongolian languages: in 3 vols.]. G. D. Sanzheev (Ed. in Ch.), L. R. Kontsevich, V. I. Rassadin, Ya. D. Leman (Eds., Comps.). Moscow, Institute of Oriental Studies RAS, 2015, vol. 1: A–E, 224 p. (In Mongol, In Russ.) Sanzheev G. D., Orlovskaya M. N., Shevernina Z. V. Etimologicheskiy slovar’ mongol’skikh yazykov: v 3 t. [Etymological dictionary of Mongolian languages: in 3 vols.]. G. D. Sanzheev (Ed. in Ch.), L. R. Kontsevich, V. I. Rassadin, Ya. D. Leman (Eds., Comps.). Moscow, Institute of Oriental Studies RAS, 2016, vol. 2: G–P, 232 p. (In Mongol, In Russ.) Sanzheev G. D., Orlovskaya M. N., Shevernina Z. V. Etimologicheskiy slovar’ mongol’skikh yazykov: v 3 t. [Etymological dictionary of Mongolian languages: in 3 vols.]. G. D. Sanzheev (Ed. in Ch.), L. R. Kontsevich, V. I. Rassadin, Ya. D. Leman (Eds., Comps.). Moscow, Institute of Oriental Studies RAS, 2018, vol. 3: Q–Z, 240 p. (In Mongol, In Russ.) Setarov D. S. Tyurkizmy v russkikh nazvaniyakh zhivotnogo mira [Turkisms in Russian names of the animal world]. Sovetskaya tyurkologiya. 1980, no. 1, pp. 8–27. (In Russ.) Sevortyan E. V. Etimologicheskiy slovar’ tyurkskikh yazykov: Obshchetyurkskie i mezhtyurkskie osnovy na glasnye [Etymological dictionary of Turkic languages: Common Turkic and inter-Turkic vowel bases]. Moscow, Nauka, AN SSSR, Institute of Linguistics, 1974, 768 p. Shcherbak A. M. Nazvaniya dikikh i domashnikh zhivotnykh v tyurkskikh yazykakh [Names of wild and domestic animals in the Turkic languages]. In Istoricheskoe razvitie leksiki tyurkskikh yazykov [Historical development of the vocabulary of the Turkic languages]. Moscow, AN SSSR, 1961, pp. 82–172. (In Russ.) Sravnitel’no-istoricheskaya grammatika tyurkskikh yazykov. Leksika [Comparative-historical grammar of the Turkic languages. Vocabulary]. E. R. Tenishev, G. F. Blagova, I. G. Dobrodomov, A. V. Dybo, I. V. Kormushin, L. S. Levitskaya, O. A. Mudrak, K. M. Musaev (Comps.). 2nd ed., suppl. Moscow, Nauka, 2001, 822 p. (In Russ.) Teleutsko-russkiy slovar’ [Teleut-Russian dictionary]. L. T. Ryumina-Syrkasheva, N. A. Kuchigasheva (Comps.). Kemerovo, Kem. kn. izd., 1995, 119 p. (In Teleut and Russ.) Tepukov K. Altay jeris agaru [Altai – our sacred land]. Gorno-Altaysk, Literaturno-izd. dom “Altyn Tuu”. URL: http://azatpai.ru/d/altay-eris-agaru.pdf (accessed 24.04.2023). (In Altai) Tyukhteneva S. P. Zemlya. Voda. Khan Altai: etnicheskaya ku’tura altaitsev v 20 veke [Earth. Water. Khan Altai: ethnic culture of the Altaians in the 20th century]. Elista, 2009, 169 p. (In Russ.) Yaimova N. A. Tabuirovannaya leksika i evfemizmy v altaiskom yazyke [Taboo vocabulary and euphemisms in the Altai language]. Gorno-Altaisk, Gorno-Altaisk Printing House, 1990, 169 p. (In Russ.) |
ИФЛ СО РАН 630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8 тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru |
Карта сайта Дизайн © ИФЛ СО РАН |