Institute of Philology of the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences
Monuments of Folklore Siberian Journal of Philology Critique and Semiotics
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri Syuzhetologiya i Syuzhetografiya
Institute of Philology of
the Siberian Branch of
Russian Academy of Sciences
По-русски
  
Sibirskii Filologicheskii Zhurnal (Siberian Journal of Philology)
По-русски
Archive
Editorial board
Our ethical principles
Submission Requirements
Process for Submission & Publication
List of Typos
Search:

Author:

and/or Keyword:

Article

Name: From the history of words III

Authors: Alexander E. Anikin

Institute of Philology of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, Novosibirsk, Russian Federation

In the section Linguistics

Issue 4, 2022Pages 220-232
UDK: 811.161.1’373.2DOI: 10.17223/18137083/81/17

Abstract: The present work is devoted to the history of several Russian words predominantly used in the literary language and to some dialectisms. The lexicological etudes proposed appeared in the process of preparing the 17th issue of the Russian Etymological Dictionary. The paper contributes to a thorough study of the lexical material concerned and reveals the specificity of the vocabulary discussed on several examples. The following words are considered: zabélka (dial.) “the best person”; zazhór and zazhóra (dial.) “accumulation of ice in during the ice drift”; zakadýchnyy “close, sincere (of a friend)”; zamáshka, zamáshki “hemp yarn and canvas”; zasedat’ “to discuss, decide”; záspa (dial.) “barley or oat groats”; zatín 1 “a place hidden behind a fence”; zatín 2 (dial.) “an iron crowbar stuck into an ice-floe”; zatín 3 (dial.) “a weakness of a horse.”

Keywords: etymology and history of words, Russian Etymological Dictionary, 17th issue, prefix za-, inherited and borrowed words

Bibliography:

Anikin A. E. Iz istorii russkikh dialektnykh slov I (govéd(t)nik, dokhór’, esák, zhel, zherst’, zhim, dýnda, dókhta, sbréndit’) [From the history of Russian dialect words I (goved(t)nik, dokhór, esák, zhol, zherst, zhym, dýnda, dókhta, sbréndit)]. Izvestia. Ural Federal University Journal. Series 2. Humanities and Arts. 2021a, vol. 23/3, pp. 248–263.

Anikin A. E. Iz istorii slov II [From the history of words II]. In: Severnorusckie govory 21 [The Northern Russian dialects 21]. St. Petersburg, ILS RAS, 2021b, pp. 9–36.

Bulakhovskiy L. A. Deetimologizatsiya v russkom yazyke [De-etymologization in the Russian language]. Proceedings of the Russian Language Institute AS USSR. Moscow, AS USSR, 1949.

Merkulova V. A. I.-e. *ten- “natyagivat’,” “tyanut’,” “plesti” [I.-e. *ten- “to stretch,” “to pull,” “to weave”]. In: Etimologiya 1975 [Etymology 1975]. Moscow, Nauka, 1977, pp. 52–63.

Trubachev O. N. Iz raboty nad ESSYa 26 [From work on Etymological dictionary of Slavic languages 26]. In: Slovo i kul’tura. Pamyati N. I. Tolstogo [Word and culture. In memory of N. I. Tolstoy]. Moscow, Indrik, 1998, vol. 1, pp. 306–315.

Trubachev O. N. Iz raboty nad russkim Fasmerom: K voprosam teorii i praktiki perevoda [From work on Russian Fasmer: To the theory and practice of translation]. Voprosy Jazykoznanija (Topics in the study of language). 1978, no. 6, pp. 15–24.

Vinogradov V. V. Istoriya slov [History of words]. Moscow, Tolk, 1994.

Institute of Philology
Nikolaeva st., 8, Novosibirsk, 630090, Russian Federation
+7-383-330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
© Institute of Philology