![]() |
|
||||||||||||||||||||||
|
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук (ИФЛ СО РАН) |
|
||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
| Журналы | |
| Сибирский филологический журнал — главная | |
|
Статья
Авторы: Наталья Владимировна Константинова Новосибирский государственный педагогический университет, Новосибирск, Россия В рубрике Литературоведение
Аннотация: Характеризуется сюжетная ситуация «путешествие с горшком герани» как пародия на «сентиментальный канон» травелога. Основное внимание уделяется ее варианту, представленному в малоизученном романе В. В. Сиповского «Путешествие Эраста Крутолобова в Москву и Санкт-Петербург в 30-х годах XIX столетия». Выявляются основные устойчивые элементы ситуации как «трогательной повести о герани», определяющие аспекты пародирования «сентиментального канона». Впервые определяется претекст романа Сиповского – пародийный травелог А. Ф. Вельтмана «Путевые впечатления и, между прочим, горшок герани», опубликованный в 1840 г. в журнале «Сын Отечества». Выделяется и характеризуется функция цветочного кода: герань как «роза для бедных», прозаический вариант поэтических пиона и розы, становится главным маркером пародийного «символического» фона травелогов Сиповского и Вельтмана. Ключевые слова: путешествие, травелог, пародия, сюжетная ситуация, герань, героиня, сентиментальный канон, претекст Список использованной литературы: Веселова А. Ю. Карамзинский код в романе В. В. Сиповского «Путешествие Эраста Крутолобова» // Слово.ру: Балтийский акцент. Серия: Языкознание и литературоведение. 2016. Т. 7, № 3. С. 65–73. Константинова Н. В. Пародия на тип «чувствительного путешественника»в русских травелогах первой трети XIX века // Изв. Урал. федерал. ун-та. Серия 2: Гуманитарные науки. 2024. Т. 26, № 1. С. 9–25. Мамуркина О. В. «Новый чувствительный путешественник, или Моя прогулка в А**»: специфика повествовательной структуры травелога // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. № 6 (48), ч. 2. C. 124–127. Ознобишин Д. П. Селам, или Язык цветов. СПб.: Деп. нар. просвещения, 1830. 132 с. Шарафадина К. И. «Язык цветов» в русской поэзии и литературном обиходе первой половины XIX века (источники, семантика, формы): Дис. ... д-ра филол. наук. СПб., 2004. 431 c. Язык цветов, или Описание эмблематических значений, символов и мифологического происхождения цветов и растений. С прибавлением стихотворений, написанных на цветы русскими поэтами. СПб., 1849. 125 c. Cross A. N. M. Karamzin: a study of his literary career 1783–1801. London, 1971. 306 p. Dickinson S. Imagining Space and Self Russian Travel Writing and Its Narrators, 1762–1825. PhD Diss. Harvard University, 1995. 198 p. |
![]() |
ИФЛ СО РАН 630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8 тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru |
Карта сайта Дизайн © ИФЛ СО РАН |