|
|||||||||||||||||||||||
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук (ИФЛ СО РАН) |
|
||||||||||||||||||||||
|
Журналы | |
Сибирский филологический журнал — главная | |
|
СтатьяНазвание: Тувинские глагольные конструкции с фрустративной семантикой Авторы: Азияна Витальевна Байыр-оол Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук, Новосибирск, Россия В рубрике Языкознание
Аннотация: Исследуется три глагольные конструкции тувинского языка, выражающие фрустративное значение. Первый компонент выражен в двух конструкциях причастной формой настоящего времени на =ар. В роли второго компонента, в одной из них, выступает полифункциональное служебное слово чүве ‘вещь’, в другой – частица кай. Третья конструкция – причастная аналитическая конструкция со вспомогательным глаголом тур= ‘стоять’, ‘быть’ – приобретает фрустративную семантику в определенных контекстах. Различаются эти конструкции оттенками и интенсивностью выражаемого значения. Две из этих конструкций имеют полные лично-числовые парадигмы. Общим компонентом семантики этих грамматикализованных конструкций является выражение говорящим негативных эмоций по поводу совершенных или несовершенных в прошлом действий. Ключевые слова: тувинский язык, фрустративная семантика, глагольная конструкция, причастие, частица, служебное слово Список использованной литературы: Буторин С. С. О фрустративном компоненте частицы kaj в кетском языке // Гуманитарные науки в Сибири. 2006. № 4. С. 23–27. Кузнецова Ю. Фрустратив как недостающий элемент антирезультативной парадигмы // International Symposium on the Grammar and Pragmatics of Complex Sentences (Subordination and Coordination) in Languages Spoken in Europe and North and Central Asia (LENCA III). Tomsk State Pedagogical University, Tomsk Region, Russia, on June 27–30, 2006. URL: http://www.ling.helsinki.fi/uhlcs/LENCA/LENCA-3/information/abstracts.html (дата обращения 24.03.2023). Плунгян В. А. Антирезультатив: до и после результата // Исследования по теории грамматики. Грамматические категории. М., 2001. Вып. 1. С. 50–88. Тирон Е. Л., Байыр-оол А. В. Жанровое своеобразие песенной традиции тувинцев Овюрского района Республики Тыва // Сибирский филологический журнал. 2022. № 4. С. 34–48. DOI 10.17223/18137083/81/3 ТСТЯ – Толковый словарь тувинского языка. Новосибирск: Наука, 2011. Т. 2: К–С. 798 с. Шамина Л. А., Ондар Ч. С. Глагольные аналитические конструкции c первым причастным компонентом в тувинском языке. Новосибирск: Изд-во Новосиб. гос. ун-та, 2003. 242 c. Шамина Л. А. Экспрессивно-оценочные аналитические конструкции сказуемого в тувинском языке // Языки коренных народов Сибири. Новосибирск, 2005. Вып. 16. С. 47–61. Шамина Л. А. Стратегия маркирования компаративной семантики в тувинских текстах // Вестник Тув. гос. ун-та. 2022. № 1 (88), вып. 1. C. 35–46. Aikhenvald A. Y. A Grammar of Tariana. Cambridge: Cambridge Uni. Press, 2003. Sparing-Chávez M. I Want to but I Can’t: The Frustrative in Amahuaca // SIL International Publications. 2003. URL: https://www.sil.org/system/files/reapdata/47/40/61/ 47406149823286207459604779235126251103/silewp2003_002.pdf (дата обращения 24.03.2023). |
ИФЛ СО РАН 630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8 тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru |
Карта сайта Дизайн © ИФЛ СО РАН |