|
|||||||||||||||||||||||
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук (ИФЛ СО РАН) |
|
||||||||||||||||||||||
|
Журналы | |
Сибирский филологический журнал — главная | |
|
СтатьяНазвание: Проблемы нормализации алтайских топонимов на русском языке Авторы: Игорь Александрович Дамбуев Институт монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения Российской академии наук, Улан-Удэ, Россия В рубрике Языкознание
Аннотация: Исследуются проблемы нормализации алтайских топонимов Горного Алтая на русском языке на материале Государственного каталога географических названий, нормативно-правовых актов, топографических карт, инструкций по передаче алтайских географических названий на русский язык. Рассматриваются изменения в передаче долготы алтайских гласных, йотированных гласных, в написании сложных топонимов. Отмечается тенденция сохранения лингвистических характеристик алтайских топонимов при их передаче на русский язык с помощью практической транскрипции. Современная топонимия Горного Алтая содержит большое количество узуальных, но ненормативных написаний с позиций действующей инструкции по русской передаче алтайских топонимов, которые отражают эволюцию взглядов на практическую транскрипцию, этапы развития алтайского алфавита и орфографии. Ключевые слова: нормализация наименований географических объектов, алтайская топонимия, практическая транскрипция Список использованной литературы: АРС – Алтайско-русский словарь / Отв. ред. А. Э. Чумакаев. Горно-Алтайск: НИИ алтаистики им. С. С. Суразакова, 2018. 935 с. Баскаков Н. А. Ойротско-русский словарь. М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1947. 312 с. Берг С. Л. О чуждых русскому языку звукосочетаниях и буквосочетаниях в географических названиях при их передаче по-русски // Орфография собственных имен. М.: Наука, 1965. С. 104–116. Волостнова М. Б. Состояние работы по транскрипции географических названий советского и зарубежного Востока // Топонимика Востока. М.: Изд-во вост. лит., 1962. С. 114–122. Грамматика современного алтайского языка. Морфология / Отв. ред. И. А. Невская. Горно-Алтайск: НИИ алтаистики им. С. С. Суразакова, 2017. 575 с. Донидзе Г. И. Некоторые вопросы русской передачи тюркоязычных географических названий Советского Союза // Топонимика Востока. М.: Изд-во вост. лит., 1962. С. 129–135. Инструкция по передаче на картах географических названий Горно-Алтайской автономной области / Сост. Г. И. Донидзе. М.: Редиздат ВТС, 1959. 15 с. Инструкция по русской передаче географических названий Горно-Алтайской автономной области / Сост. Г. И. Донидзе. М.: Наука, 1977. 39 с. Молчанова О. Т. Топонимический словарь Горного Алтая. Горно-Алтайск: Алт. кн. изд-во, 1979. 398 с. Молчанова О. Т. Структурные типы тюркских топонимов Горного Алтая. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1982. 256 с. Молчанова О. Т. Энциклопедия названий мест Горного Алтая. Щецин: Volumina.pl Daniel Krzanowski, 2018. Т. 1: А–К. 598 с.; Т. 2: Л–Я. 506 с. Мурзаев Э. М. Тюркские географические названия. М.: Вост. лит., 1996. 252 с. Национальная идентичность в зеркале топонимии (Горный Алтай) / [П. В. Алексеев, К. Б. Самтакова, Т. П. Шастина [и др.]; под ред. П. В. Алексеева]. Горно-Алтайск: РИО ГАГУ, 2016. 150 с. Общая инструкция по передаче географических названий на картах / Сост. С. А. Тюрин. М.: Геодезиздат, 1955. 32 с. Правила орфографии современного алтайского языка / Отв. ред. А. Н. Майзина. Горно-Алтайск: НИИ алтаистики им. С. С. Суразакова, 2019. 383 с. Реформатский А. А. Практическая транскрипция иноязычных собственных имен // Изв. АН СССР, ОЛЯ. 1960. Т. 19, вып. 6. С. 529–534. Самтакова К. Б. Топонимы юго-восточных приграничных районов Республики Алтай в сопоставлении с монгольскими топонимами. Горно-Алтайск: РИО ГАГУ, 2013. 184 с. Суперанская А. А. Теоретические основы практической транскрипции. М.: Наука, 1978. 283 с. |
ИФЛ СО РАН 630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8 тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru |
Карта сайта Дизайн © ИФЛ СО РАН |