|
|||||||||||||||||||||||
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук (ИФЛ СО РАН) |
|
||||||||||||||||||||||
|
Журналы | |
Сибирский филологический журнал — главная | |
|
СтатьяНазвание: Проблемы изучения балтизмов в русском языке Авторы: Аникин Александр Евгеньевич Институт филологии СО РАН, Новосибирск В рубрике Языкознание
Аннотация: Статья посвящена проблемам стратификации и анализа балтийских заимствований в русском языке, главным образом на примере ранних балтизмов. Субстратное балтийское происхождение таких явлений, как аканье, полногласие, длительное сохранение и последовательное сохранение редуцированных, остается недоказанным. Близость славянских и балтийских языков затрудняет выявление балтийского субстрата в восточных славянских диалектах на уровне лексики. Древнейшие пласты балтийских элементов в лексике славянских языков поддаются выделению с большим трудом из-за отсутствия формальных критериев отличения этих балтизмов от генетических параллелей. Теоретически многие русские (восточнославянские) слова, трактуемые как диалектизмы праславянского, могут быть определены и как древние балтизмы. Проблемы их исследования иллюстрируются в статье на примерах русских слов, относящихся как к литературному языку, так и к диалектной, а также к древне- и старорусской лексике. Ключевые слова: русский язык, балтийские языки, заимствования, стратификация Список использованной литературы: Агеева Р. А. Гидронимия Русского Северо-Запада как источник культурно-исторической информации. М., 1989. Аникин А. Е. Этимологический словарь русских заимствований в языках Сибири. Новосибирск, 2003. Аникин А. Е. Опыт словаря лексических балтизмов в русском языке. Новосибирск, 2005. Васильев В. Л. Названия на -га в обратном словаре гидронимии Русского Северо-Запада // Вопросы ономастики. 2011. № 10 (1). Васильев В. Л. О проблеме древнебалтийского топонимического наследия на Русском Северо-Западе // Вопросы языкознания. 2008. № 3. Васильев В. Л. Славянские топонимические древности Новгородской земли. М., 2012. Дини П. У. Балтийские языки. М., 2002. Зализняк А. А. Древненовгородский диалект. 2-е изд., перераб. с учетом материала находок 1995–2003 гг. М., 2004. Кипарский В. О балтизмах русского литературного языка // Baltistica. 1973. № 9 (1). Князев С. В. К вопросу о возникновении механизма аканья в русском языке // Вопросы языкознания. 2000. № 1. Лаучюте Ю. Словарь балтизмов в славянских языках. Л., 1982. Непокупный А. П. Балто-севернославянские языковые связи. Киев, 1976. Откупщиков Ю. В. Opera philologica minora (Античная литература. Языкознание). СПб., 2001. Рот А. М. Венгерско-восточнославянские языковые контакты. Будапешт, 1973. Топоров В. Н. О балто-славянской диалектологии (несколько соображений) // Dialectologia slavica: Сб. к 85-летию С. Б. Бернштейна. М., 1995. Топоров В. Н. К реконструкции древнейшего состояния праславянского // X Международный съезд славистов. Славянское языкознание. М., 1988. Чекман В. Н. К проблеме литовско-белорусских лексических связей // Baltistica. 1972. № 8 (2). ЭССЯ – Этимологический словарь славянских языков / Под ред. О. Н. Трубачева. М., 1974–. Вып. 1–. Аnikin A. On the Stratification of Baltic Lexical Elements in the Russian Language // Langues Baltiques, Langues Slaves. P., 2011. Būga K. Rinktiniai raštai. Vilnius, 1958–1962. T. 1–3. Rodyklės. LKŽ – Lietuvių kalbos žodynas. Vilnius, 1941–2002. T. 1–20. Sabaliauskas A. Mes baltai. Vilnius, 2002. SP – Słownik prasłowiański. Wrocław etc., 1974–2002. T. 1–8. Zinkevičius Z. Lietuvių kalbos istorija. Lietuvių kalbos kilmė. Vilnius, 1984. Т. 1. |
ИФЛ СО РАН 630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8 тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru |
Карта сайта Дизайн © ИФЛ СО РАН |