Журнал «Языки и фольклор коренных народов Сибири» | Институт филологии СО РАН
Monuments of Folklore Siberian Journal of Philology Critique and Semiotics
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri Syuzhetologiya i Syuzhetografiya
Institute of Philology of
the Siberian Branch of
Russian Academy of Sciences
По-русски
DOI: 10.25205/2312-6337
Roskomnadzor certificate number Эл № ФС 77-84783 
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri (Languages and Folklore of Indigenous Peoples of Siberia)
По-русски
Archives
Editorial Board
Our ethical principles
Submission requierements
Process for Submission & Publication
Search in archives:

Author:

Title:

Editorial Office Address: Institute of Philology of the Siberian Branch of the RAS. 8 Nikolaeva St, Novosibirsk, 630090, Russian Federation.
yaz_fol_sibiri@mail.ru

Article

Name: Epic formulas in the texts of the Shor epic “Meret-oolak” / “Meret Olak with a magic horse”

Authors: L. N. Arbachakova

nstitute of Philology of the SB RAS, Novosibirsk, Russian Federation

In the section Повествовательный фольклор

Issue 44, 2022Pages 23-32
UDC code: 398.2 (=152.153)DOI: 10.25205/2312-6337-2022-2-23-32

Abstract: The paper deals with two texts of the epic “Meret-oolaq” and “Meret Olak with a magic horse” (Meret sar attyg Meret Oolaq) performed by D. K. Turushpanov and transcribed by different speakers of the Shor language, I. Ya. Arbachakov and L. N. Arbachakova. Both texts were textually analyzed to reveal the epic formulas. A preliminary comparison of the two deciphered texts showed that both texts had been made from the one recording. Referring to the audio-recording of the epic under study as the only source to be legitimately called the primary source, we followed the main principle of practical textual study, the research material authenticity. We have deciphered the epic “Meret Olak with a magic horse” and reproduced most accurately the epic formulas woven into the heroic epic. In addition, we conducted a comparative textual analysis of the previously available deciphering made in the early 1980s. We have found some distortions in I. Ya. Arbachakov’s version. These are errors, abbreviations, replacements of individual formulas with synonymous ones. In addition, some well-known epic formulas were lost or partially distorted and some lines were omitted. All these factors resulted in the impoverishment of the language of the epic. Pursuing the task of authentic demonstration of epic texts and their deep textual elaboration, we have succeeded in reproducing lost or distorted formulas and stable expressions and thus contribute to the preservation of the rich language of epic singers.

Keywords: audio records, Shor heroic epic, decoding, epic formula, comparison, translation

Bibliography:

Arbachakova L. N., Kuz’mina E. N. Shorskiy epos: priznaki ugasania tradistii [Shor epos: the signs of dying away of the tradition]. Languages and Folklore of Indigenous Peoples of Siberia. 2014. No. 2 (iss. 27). Pp. 68–72. (In Russ.).

Kuz’mina E. N. Geroicheskiy epos – poeticheskiy fenomen naroda [Heroic epos – a poetic phenomenon of the people]. Duyno elderinin epostorunun festivaly [The World Epos Festival of Peoples of the World]. Uulu toolor, 2019, 588 p. (In Russ.).

Skazaniya shorskogo kaichi V. E. Tannagasheva [Epics by the Shor kaichi V. E. Tannagashev]. Chief Editor E. N. Kuz’mina. Novosibirsk, RITs NGU, 2014. 318 p. (In Russ.).

Shorskie geroicheskie skazaniya. Kan-Pergen. Altyn-Syryk [Shor heroic epics. Kan-Pergen. Altyn-Syryk]. Introductory article, preparation of poetic text, translation, commentary by A. I. Chudoyakov; mu-sicological article and preparation of musical text by R. B. Nazarenko. Moscow, Novosibirsk, Nauka Publ., 1998. Vol. 17. 463 p. (Monuments of Folklore of the Peoples of Siberia and the Far East). (In Russ.).

Shorskiy fol’klor [Shor Folklore]. Recording, translation, introduction, notes by N. P. Dyrenkova. Moscow, Leningrad, AN USSR Publ., 1940. 448 p. (In Russ.).

Fol’klor Shorzev [Folklore of the Shor People]. Comp. by L. N. Аrbachakova. Novosibirsk: Nauka, 2010. 608 p. (Monuments of Folklore of the Peoples of Siberia and the Far East; Vol. 29). (In Russ.).

Funk D. A. Iz istorii texta shorskogo epicheskogo skazaniy "Meret-oolak" [From the history of the text of the Shor epic “Meret-oolak”]. Newsletter of the Coordination Center for Comprehensive Studies of Epic Tradition (under the North Department of the N. N. Miklukho-Maklai Institute of Ethnology and Anthropology RAS, Moscow). 2003. No. 3, July–September. 23 p. (In Russ.).

ИФЛ СО РАН
630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
Карта сайта


Дизайн © ИФЛ СО РАН