Institute of Philology of the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences
Monuments of Folklore Siberian Journal of Philology Critique and Semiotics
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri Syuzhetologiya i Syuzhetografiya
Institute of Philology of
the Siberian Branch of
Russian Academy of Sciences
По-русски
  
Sibirskii Filologicheskii Zhurnal (Siberian Journal of Philology)
По-русски
Archive
Editorial board
Our ethical principles
Submission Requirements
Process for Submission & Publication
List of Typos
Search:

Author:

and/or Keyword:

Article

Name: Life creativity as the basis of the cross-cultural dialogue: P. Celan is the translator of S. Yesenin’s poetry

Authors: Khilo Ekaterina Sergeevna

Tomsk State University, Tomsk, Russian Federation

In the section Study of literature

Issue 1, 2014Pages 160-164
UDK: 82-1/29DOI:

Abstract: The category of the life creativity which has arisen in the epoch of a modernist style, showed its worth most brightly in postmodernism. P. Celan who has endured a number of crucial shocks, found in the works by S.A. Yesenin a basis for a dialogue, which was embodied in his translations of S A. Yesenin’s works. The subject of the Homeland realized in an elegiac vein with the preservation of P. Celan’s original poetics became the main subject of this dialogue. The present paper is devoted to revealing the peculiarities the life creativity of both P. Celan and S. Yesenin and to their reflection in the lyrics of the Russian poet and in P. Celan’s German translations.

Keywords: life creativity, p. celan, s. yesenin, translation

Bibliography:

Institute of Philology
Nikolaeva st., 8, Novosibirsk, 630090, Russian Federation
+7-383-330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
© Institute of Philology