Institute of Philology of the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences
Monuments of Folklore Siberian Journal of Philology Critique and Semiotics
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri Syuzhetologiya i Syuzhetografiya
Institute of Philology of
the Siberian Branch of
Russian Academy of Sciences
По-русски
  
Siberian Journal of Philology
По-русски
Archive
Editorial board
Our ethical principles
Submission Requirements
Process for Submission & Publication
List of Typos
Search:

Author:

and/or Keyword:

Article

Name: Keeper of intangible cultural heritage: the role of grandmothers in the transmission of ethnic language and culture (a case study of sociolinguistic surveys in the Chuvash and Mari diasporas in the Moscow region)

Authors: Marina V. Kutsaeva

The Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences, Moscow, Russian Federation

In the section Linguistics

Issue 2, 2024Pages 240-253
UDK: 81’27DOI: 10.17223/18137083/87/19

Abstract:

An essential mechanism for transmitting ethnic language within families involves the transfer from older to younger generations, with grandmothers playing a prominent role in this process. The paper presents the findings of the field research conducted within the Chuvash and Mari internal diasporas of the Moscow region. The study subjects were the first-generation natives of the diaspora urban environment and the second-generation representatives. The findings indicate that intergenerational language transmission is notably weak, mainly because Russian is omnipresent in urban environments and minority languages are marginalized due to prevailing linguistic ideologies. Although being recognized as state languages along with Russian in the relevant administrative-territorial entities, Chuvash and Mari languages do not have this status in the internal diaspora, becoming minority languages. Nevertheless, according to the research results, ethnic language is one of the key markers of ethnic identity necessary for preserving ethnic group boundaries. In the majority of cases, the task of preserving the ethnic language is assigned to grandmothers, the eldest women in the family, who reside in the rural area of their small native land. This model follows the long-existing practice of city dwellers sending their children to the countryside in summer for the latter to learn an ethnic language in the natural environment by communicating with their grandmother. Besides teaching the ethnic language, the grandmother also imparts knowledge about ethnic cus-toms and traditions, such as ethnic cuisine, songs, and elements of folk and religious culture, making her a valuable keeper of intangible cultural heritage.

Keywords: Chuvash language, Mari language, ethnic language, internal diaspora, Moscow region, family language policy, intangible cultural heritage

Bibliography:

Agranat T. B. Osobennosti (ne)peredachi yazyka u sibirskikh seto [Peculiarities of language (non)transmission in Siberian Seto community]. Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology. 2021, iss. 3 (33), pp. 9–18.

Fishman J. А. Reversing Language Shift: Theoretical and Empirical Foundations of Assistance to Threatened Languages. Multilingual Matters: 76. Clevedon, 1991, 431 p.

Grenoble L. A. Why Revitalize? In: Revitalizing Endangered Languages: A Practical Guide. J. Olko, J. Sallabank (Eds.). Cambridge Uni. Press, 2021, pp. 9–22.

Hinton L., Huss L., Roche G. Introduction. Language Revitalization as a Growing Field of Study and Practice. In: The Routledge Handbook of Language Revitalization. L. Hinton, L. Huss, G. Roche (Eds.). 2018, pp. ххi–xxx.

Isaev M. I. Sotsiolingvisticheskie problemy yazykov narodov SSSR: Voprosy yazykovoy politiki i yazykovogo stroitel’stva [Sociolinguistic problems of languages of the peoples of the USSR: Questions of language policy and language planning]. Moscow, Vyssh. shk., 1982, 168 p.

Kalinina O. A. Prazdniki v sovremennom bytu gorodskikh mariytsev [Holidays in daily life of Urban Maris]. In: Razvitie gumanitarnykh issledovaniy v Respublike Mariy El [Development of Humanities in the Republic of Mari El]. Yoshkar-Ola, Mar. nauch.-issled. in-t yaz., lit. i istorii, 2011, pp. 158–163.

Kutsaeva M. V. Funktsii etnicheskogo yazyka v mariyskoy diaspore moskovskogo regiona [Functions of the ethnic language in the Mari diaspora of the Moscow region]. Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology. 2021, iss. 4 (34), pp. 58–72.

Kutsaeva M. V. Funktsionirovanie etnicheskogo yazyka v chuvashskoy diaspore moskovskogo regiona [Functioning of ethnic language in Chuvash diaspora of Moscow region]. Moscow, St. Petersburg, Nestor-Istoriya, 2020a, 312 p.

Kutsaeva M. V. Mariytsy Moskvy: etnicheskaya identichnost’ i yazykovaya loyal’nost’ v usloviyakh vnutrenney diaspory [Maris in Moscow: Diaspora ethnic identity and language loyalty]. Rodnoy Yazyk (Mother Tongue). 2020b, no. 2, pp. 124–150.

Kutsaeva M. V. Moskovskie mariytsy: etnicheskaya kul’tura v usloviyakh vnutrenney diaspor [Moscow Mari: Ethnic culture in the internal diaspora]. Ethnic Cul-ture. 2021b, vol. 3 (no. 4), pp. 6–21.

Kutsaeva M. V. Yazykovye biografii predstaviteley mariyskoy diaspory moskovskogo regiona (urozhentsev rayonov rasprostraneniya lugovogo mariyskogo yazyka v Respublike Mariy El) [Language biographies of the Maris of the Moscow region – the natives of the areas where the Meadow Mari language is spoken in the Republic of Mari El]. Ural-Altaic Studies. 2022, no. 1 (44), pp. 116–153.

Smith-Christmas C. Family Language Policy: Maintaining an Endangered Language in the Home. Palgrave Macmillan, 2016, 295 p.

Institute of Philology
Nikolaeva st., 8, Novosibirsk, 630090, Russian Federation
+7-383-330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
© Institute of Philology