Institute of Philology of the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences
Monuments of Folklore Siberian Journal of Philology Critique and Semiotics
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri Syuzhetologiya i Syuzhetografiya
Institute of Philology of
the Siberian Branch of
Russian Academy of Sciences
По-русски
  
Sibirskii Filologicheskii Zhurnal (Siberian Journal of Philology)
По-русски
Archive
Editorial board
Our ethical principles
Submission Requirements
Process for Submission & Publication
List of Typos
Search:

Author:

and/or Keyword:

Article

Name: Meanings of adjectives alag and ala in the Buryat and Khakas languages (a case study of epic works)

Authors: Meanings of adjectives alag and ala in the Buryat and Khakas languages (a case study of epic works)

Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, Ulan-Ude, Russian Federation

In the section Linguistics

Issue 2, 2023Pages 208-220
UDK: 81’37(=512.36)DOI: 10.17223/18137083/83/16

Abstract:

This paper presents a comparative analysis of epic works aimed at examining the semantic structures of two adjectives, alag in Buryat and ala in Khakas. The analysis findings provide a comprehensive picture of the semantic space of the words under study. Special attention is paid to word-to-word connections in the epic language, allowing the nomination motive to be identified. This study has contributed to uncovering the new meanings of the adjective alag, namely “brilliant,” “anxious,” and “dulled,” which are not specified in Mongolian-Russian dictionaries. The issue of the primary and secondary meanings is considered to be crucial in studying the semantic transitions within a polysemant. It is suggested that the meaning of “motley” was derived from the meaning “brilliant,” referring to the predominance of light spots or stripes. The word alag is assumed to have combined with the synonyms erēn “variegated” and sōhor “motley” in the epos language after losing the supposed primary meaning “brilliant.” Identifying the common meaning of “shining” in Turkic-Mongolian epic reflects the peculiarities of the national-cultural worldview of related peoples. The language representation of perceptual information is regarded as a result of the primary stage of self-knowledge, reflecting the mental-psychological and national-cultural specificity of Turkic-Mongolian people. Studying the semantic structure of the adjective alag / ala is expected to identify some general lines of the perceptual information implementation in Turkic and Mongolian languages.

Keywords: Buryat language, Khakas language, adjective, semantics, epos, phrase, nomination

Bibliography:

Belyaeva E. P. Problema semanticheskogo tozhdestva slova (kognitivnyy rakurs) [The problem of semantic identity of a word (cognitive perspective)]. Vestnik of Northern (Arctic) Federal University. Series: Humanitarian and Social Sciences. 2009, no. 4, pp. 62–66.

Chimitdorzhieva G. N. Istoricheskie svyazi buryatskogo i evenkiyskogo yazykov (na primere leksiki) [Historical connections of Buryat and Evenk languages (on example of lexis)], Ulan-Ude, BSC SB RAS, 2012, 212 p.

Filin F. P. Istoricheskaya leksikologiya russkogo yazyka [Historical lexicology of Russian language], Moscow, Nauka, 1984, 176 p.

Kezina S. V. Mikrosistema tsveta s indoevropeyskim kornem *gḕl gṑl [A colour microsystem with an indo-european root *gḕl gṑl]. Izvestia of Samara Scientific Center of the Russian Academy of Sciences. Series: Pedagogy and psychology. Philology and art criticism. 2008, no. 2, pp. 230–236.

Nikitin M. V. Osnovy lingvisticheskoy teorii znacheniya [Fundamentals of linguistic theory of meaning], Moscow, Vyssh. shk., 1988, 168 p.

Sravnitel’no-istoricheskaya grammatika tyurkskikh yazykov. Leksika [Comparative historical grammar of Turkic languages. Lexis]. 2nd ed., dop., Moscow, Nauka, 2001, 822 p.

Sundueva E. V. Leksicheskaya eksplikatsiya znacheniya ‘khitrost'’ sredstvami kornevogo soglasnogo l v mongol’skikh yazykakh [Lexical explication of meaning ‘cunning’ by means of root consonant l in Mongolian languages]. In: Yazyki v polietnicheskom gosudarstve: razvitie, planirovanie, prognozirovanie. Mezhdunar. konf. (Respublika Buryatiya, Ulan-Ude – Goryachinsk, 1–4 iyulya 2019 g.): Doklady i soobshcheniya [Languages in a multi-ethnic state: development, planning, forecasting. International Conf. (Republic of Buryatia, Ulan-Ude-Goryachinsk, July 1–4, 2019): Papers and reports]. Ulan-Ude, BSC SB RAS, 2019, pp. 61–64.

Ufimtseva A. A. Slovo v leksiko-semanticheskoy sisteme yazyka [The word in lexical semantic system of the language], Moscow, Nauka, 1968, 272 p.

Voronin S. V. Osnovy fonosemantiki [Fundamentals of phonosemantics]. Leningrad, Izd. Leningr. univ., 1982, 244 p.

Institute of Philology
Nikolaeva st., 8, Novosibirsk, 630090, Russian Federation
+7-383-330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
© Institute of Philology