![]() |
|
||||||||||||
Institute of Philology of
the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences |
|
||||||||||||
|
![]() | |
Sibirskii Filologicheskii Zhurnal (Siberian Journal of Philology) | |
![]() |
|
Article
Authors: Dmitrii M. Bulanin Saint Petersburg State University, St. Petersburg, Russian Federation In the section Review
Abstract: The review discusses the publication of the Psalter translated in 1552 by Maximus the Greek, assisted by Nil Kurlyatev. The publication was prepared by I. V. Verner. It is based on an interlinear manuscript, with each line of the translation accompanied by a line of the Greek original written in Cyrillic. The reviewer highly appreciates the work of I. V. Verner. However, her conclusion that the interlinear manuscripts were intended to teach Greek and Latin is disputed. Keywords: Greek, Latin, Psalter, interlinear, handbook, phylactery Bibliography: Bulanin D. M. Drevnyaya Rus’ [Old Russia]. In: Istoriya russkoy perevodnoy khudozhestvennoy literatury: Drevnyaya Rus’. 18 vek [The history of Russian translated Belles Letters: Old Russia. The 18th century]. St. Petersburg, Dmitriy Bulanin Publ., 1995, vol. 1, pp. 16–73. Romodanovskaya V. A. K kharakteristike interlinearnoy chasti Chudovskoy latinskoy Psaltiri [Toward the Characteristics of Interlinear Part of Chudov Latin Psalter]. In: Trudy Otdela drevnerusskoy literatury [Proceedings of the Department of Ancient Russian Literature]. 2004, vol. 55, pp. 379–386. Tomelleri V. Der russische Donat [The Russian Donat]. Cologne, Böhlau Publ., 2002, 512 p. |
![]() |
Institute of Philology Nikolaeva st., 8, Novosibirsk, 630090, Russian Federation +7-383-330-15-18, ifl@philology.nsc.ru |
© Institute of Philology |