Institute of Philology of the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences
Monuments of Folklore Siberian Journal of Philology Critique and Semiotics
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri Syuzhetologiya i Syuzhetografiya
Institute of Philology of
the Siberian Branch of
Russian Academy of Sciences
По-русски
  
Sibirskii Filologicheskii Zhurnal (Siberian Journal of Philology)
По-русски
Archive
Editorial board
Our ethical principles
Submission Requirements
Process for Submission & Publication
List of Typos
Search:

Author:

and/or Keyword:

Article

Name: Homo legens in the novel “Under the Yoke” by Ivan Vazov: a Bulgarian student who arrived from Russia, identified with Bazarov, Raskolnikov, and Werter

Authors: Dechka Chavdarova

University «Bishop Konstantin Preslavski”, Szumen, Bulgaria

In the section Study of literature

Issue 2, 2019Pages 87-97
UDK: 821.162DOI: 10.17223/18137083/67/9

Abstract: The paper considers the image of homo legens in the novel “Under the Yoke” by Bulgarian literary classic Ivan Vazov. The consideration of quoting the ideas of Russian nihilists by the character Kandov (a student who arrived from Russia), and the self-identification of that character with Raskolnikov and Werter, reveals the author’s viewpoint of the alien nature of nihilist and socialist ideas, as well as certain literary patterns, to Bulgarian society and Bulgarian mentality. Vazov’s interpretation leads to the conclusion that his ideas are in consonance with the European ideas regarding Library as labyrinth and reading as chaos and confusion of thought.

Keywords: I. Vazov, Bulgarian literature, homo legens, identification, reading, Bazarov, Raskolnikov, Werter

Bibliography:

Aleksiyeva A. Simptomatikata na melankholnoto v balgarskata poyeziya ot 40-te – 50-te godini na 19 vek [Symptomatics of the melancholy in Bulgarian poetry of the 19th-century 40s and 50s]. In: Literaturna misal. 2005, no. 2. URL: https://liternet.bg/publish14/a_aleksieva/ melancholy. htm (accessed 05.01.2019).

Angelova-Damyanova S. Ezik”t na razdeleniyeto ili razdeleniyeto na ezitsite [Language of division or division of languages]. Balgarski ezik i literatura. 2004, no. 1. URL: https://liternet.bg/ publish8/sangelovadamianova/ezikyt.htm (accessed 27.12.2007).

Blagoyev D. Shcho e sotsializ”m i ima li toy pochva u nas? 1981.

Chavdarova D. “Kazalarskata tsaritsa” – “Anna Karenina” po b”lgarski? [“The Kazalar queen” – “Anna Karenina” Bulgarian way?]. LiterNet. 28.01.2015, no. 2(183). URL: https:// liternet.bg/publish22/d_chavdarova/vazov.htm (accessed 05.01.2015).

Danek D. O polemice literackiej w powieści [Of literary polemics in the novel]. Warsaw, PIW, 1972.

Genchev N. Balgarskata vazrozhdenska inteligentsiya [Bulgarian Revival intelligentsia]. Sofia, Sv. Kliment Okhridski, 1991.

Georgiev N. Orientat, Turtsiya i trevogite na nyakoi balgarski literaturovedi [The Orient, Turkey, and the anxieties of some Bulgarian literary scholars]. In: Georgiev N. Izbrano v 3 t. T. 2.

Literaturni pokhozhdeniya. Avtori, tvorbi, analizi [Literary adventures. Authors, works, analyses]. Sofia, Iztok-Zapad, 2018, pp. 571–580.

Georgiev N. Istoriya na nedopisanata i nenapisananata literatura [History of unfinished and unwritten literature]. In: N. Georgiev. Trevozhno literaturoznanie [Anxious literary science]. Sofia, Prosveta, 2006. pp. 250–258.

Gorcheva M. U odesskoy lestnitsy: russkiy kanon v tsitatnoy strategii populyarnoy bolgarskoy literatury [By the Odessa staircase: Russian canon in the citing strategy of popular Russian literature]. Political linguistics. 2014, no. 1(47), pp. 222–229.

Jauss H. R. Interaction Patterns of Identifications with the Hero. In: H. R. Jauss. Aestetic experience and literary hermeneutics. Transl. by M. Shaw. Minneapolis, Univ. of Minnesota Press, 1982.

Nag M. Stil i struktura na “Pod igoto” ot Ivan Vazov ili kak e “stakmen” romanat “Pod igoto” [Style and structure in “Under the yoke” by Ivan Vazov, or how is “Under the yoke” made up]. Literaturna misal. 1970, no. 4, pp. 17–28.

Peleva I. Ideologat na natsiyata [The ideologist of the nation]. Plovdiv, Izd. na Plovdiv. Univ. “Paisiy Khilendarski”, 1994.

Rakyovski Ts. Yovkovite geroi chetat znasi, a Vazovite – knigi [Yovkov’s characters read signs, and Vazov’s characters – books]. Balgarski ezik i literatura. 2001, no. 1: URL: https://liternet.bg/publish4/crakiovski/jovkov.htm (accessed 05.01.2019).

Smolyaninova M. Bolgariya i moskovskie slavyanofily XIX veka [Bulgaria and the Moscow slavophiles of the 19th century]. In: Balgariya i Rusiya (XVIII–XXI vek). Patishta i krastopatishta [Bulgaria and Russia (18th–19th century). Roads and crossroads]. R. Damyanova, I. Kaliganov (Eds). Sofia, BAN i RAN, 2017, pp. 81–108.

Stamatov G. “Pod igoto” – iz zhivota na balgarite mezhdu romantichnoto i esnafstvoto [“Under the yoke” – about the life of Bulgarians between the romantic and the philistine]. Balgarski ezik i literatura. 2003, No. 4. URL: http://liternet.bg/publish10/gstamatov/vazov.htm (accessed 05.01.2019).

Institute of Philology
Nikolaeva st., 8, Novosibirsk, 630090, Russian Federation
+7-383-330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
© Institute of Philology