![]() |
|
||||||||||||||||||||||
|
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук (ИФЛ СО РАН) |
|
||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
DOI: 10.25205/2307-1737 Номер свидетельства Роскомнадзора Эл № ФС 77-84784 | |
| «Критика и семиотика» | |
|
Статья
Авторы: Марина Владимировна Шпильман Новосибирский государственный педагогический университет, Новосибирск, Россия
Аннотация: Рассматривается один из способов реализации креативного потенциала языковой личности – пародийный текст. На материале литературных пародий Л. Филатова на Р. Рождественского, Е. Евтушенко и Ю. Левитанского выявляются виды пародийных текстов и языковые средства их создания. Анализ показал, что Л. Филатов использует два вида пародийных текстов: «классический» стихотворный, представляющий собой самостоятельное произведение, и эпитекст – прозаическую пародию в виде предтекстового комментария к основной пародии в стихах. Пародии Л. Филатова отражают тонкий анализ языка и стиля произведений пародируемых поэтов, а также ироническую оценку их черт характера. Ключевые слова: пародийный текст, литературная пародия, языковая личность, эпитекст, лингво-креативность, Л. Филатов Список литературы: Алексенцева Е. О. Средства создания диалогичности в русской поэзии (на материале произведений А. А. Вознесенского, Е. А. Евтушенко, Р. И. Рождественского) // Учен. зап. Петрозавод. гос. ун-та. 2024. Т. 46, № 4. С. 100–106. Афанасьева Э. М. «Как показать зиму» Юрия Левитанского: к проблеме визуального и аудиального кода поэтического текста // Культура и текст. 2023. № 1 (52). С. 96–103. DOI 10.37386/2305-4077-2023-1-96-103 Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Оценочные речевые акты извне и изнутри // Логический анализ языка: Язык речевых действий. М., 1994. С. 49–59. Каргаполов Е. П., Каргаполова Л. А. Сущность творчества поэта Ро-берта Рождественского // Национальные приоритеты России. 2018. № 4 (31). С. 46–52. Кривонос В. Ш. Пародия // Поэтика: словарь актуальных терминов и понятий / Гл. науч. ред. Н. Д. Тамарченко. М.: Изд-во Кулагиной; Intrada, 2008. 358 с. Кузьмич В. В., Карлова М. А. Пародия как способ лингвистического анализа // Текст: филологический, социокультурный, региональный и ме-тодический аспекты: Материалы V Междунар. науч. конф. (Тольятти, 15–17 апреля 2015 г.). Тольятти: Тольяттинский гос. ун-т, 2015. С. 142–148. Лошаков А. Г. Прагма-семантическая структура пародийного текста: Автореф. … канд. филол. наук. Пермь, 1995. 20 с. Лушникова Г. И. Когнитивные процессы в литературной пародии // Вестник Тамбов. ун-та. Серия: Гуманитарные науки. 2008. № 5. С. 225–229. Лушникова Г. И. Лингвостилистические особенности жанровых типов англоязычной литературной пародии // Вестник Том. гос. ун-та. 2011. № 345. С. 15–21. Новиков Вл. Зачем и кому нужна пародия // Вопросы литературы. 1976. № 5. С. 190–213. Норман Б. Ю. Синтаксис как объект пародии // Филологический класс. 2021. Т. 26, № 2. С. 40–51. DOI 10.51762/1-2021-2б-02-03 РСС – Русский семантический словарь. Толковый словарь, системати-зированный по классам слов и значений / Под общ. ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Азбуковник, 1998. URL: https://www.slovari.ru/default.aspx?p=235 (дата обращения 14.02.20024). Тынянов Ю. Н. Достоевский и Гоголь (к теории пародии). Пг.: ОПОЯЗ, 1921. 48 с. Устинова Т. В. Многофункциональность лингвокреативности в обеспе-чении речемыслительной деятельности человека // Уральский филологи-ческий вестник. Серия: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. 2021. № 2. С. 66–77. DOI 10.26170/23067462_2021_02_06 Шуверова Т. Д. Коммуникативные установки и языковые средства их реализации в тексте литературной пародии: Автореф. … канд. филол. наук. Л., 1990. 18 с. |
![]() |
ИФЛ СО РАН 630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8 тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru |
Карта сайта Дизайн © ИФЛ СО РАН |