Опубликованы материалы и исследования, посвященные рукописным текстам на языках народов Сибири и Дальнего Востока | 01.07.2021 |
При поддержке Российского научного фонда в рамках реализации проекта № 17-78-20185 «Текст в культуре этноса как фактор сохранения идентичности народов сибирско-дальневосточного региона» (рук. Н. Н. Федина) вышла из печати опубликованная в 2020 году книга «Языки и фольклор народов Сибири и Дальнего Востока в рукописных текстах середины XX – начала XXI века».
Издание подготовлено на основе анализа рукописных материалов на корякском, алтайском, чалканском, хакасском, тувинском и эрзя-мордовском языках. В рукописных текстах отчетливо проявилась проблема незавершенности становления национальной письменности, поэтому при подготовке рукописей к печати был использован метод многослойной публикации: параллельно с авторским вариантом записи текста, соответствующем рукописному, представлена лингвистически обоснованная запись. Такой способ подачи языкового материала позволяет, с одной стороны, отразить графико-орфографические особенности документального рукописного источника, а с другой, – дать нормативный образец письма. Тексты сопровождаются переводом на русский язык и глоссированием (поморфемным переводом).
Становление письменности на алтайском и тувинском языках представлено в диахронном аспекте. Читатель может познакомиться с ранними алтайскими и тувинскими текстами в записях середины XIX – начала XX века и проследить, как изменилась система национальной письменности за полтора столетия.
В синхронном аспекте материалы на младописьменных языках также характеризуются неоднородностью графико-орфографического оформления. Стремясь как можно точнее передать локальные особенности своего языка или диалекта, авторы рукописей используют собственную графическую систему, отличную от нормативной письменности. Материалы, выбранные для публикации в книге, демонстрируют оригинальные варианты записи национальной речи.
Тексты разнообразны в жанровом отношении: рассказы-воспоминания и размышления о жизни соседствуют с фольклорными материалами (сказки, предания, песни). На страницах книги впервые опубликован рассказ хакасского писателя О. П. Шулбаева (Очола Албынакова).
В книге представлены не только прозаические, но и песенные рукописные тексты. Материалы из рукописных песенников на тувинском-тоджинском и эрзя-мордовском языках сопровождаются нотными расшифровками, что позволит читателям книги воспроизвести мелодию народных и авторских песен.
Данное издание имеет своей целью не только осветить проблему неоднородности становления письменности на национальных языках народов сибирско-дальневосточного региона, но и, возможно, содействовать трансляции народной культуры, а также поддержать интерес общества к авторскому творчеству на национальных языках.
Часть текстов, опубликованных в книге, размещена на электронном ресурсе «Тексты в этнической культуре народов сибирско-дальневосточного региона», созданном при поддержке Российского научного фонда.
Языки и фольклор народов Сибири и Дальнего Востока в рукописных текстах середины XX – начала XXI века / Отв. ред. Т. А. Голованева, Н. Н. Федина; Рос. акад. наук, Сиб. отд-ние, Ин-т филологии. – Новосибирск: Академическое изд-во «Гео», 2020. – 448 с., [20 с.] цв. вкл. – ISBN: 978-5-604-3022-4-8 (в пер.). DOI: 10.21782/B 978-5-6043022-4-8
Автор текста: Т.А. Голованева
Языки и фольклор народов Сибири и Дальнего Востока в рукописных текстах |
---|