| В СО РАН представлены главные итоги работы Института филологии за 2025 год | 24.04.2026 |
Директор Института филологии СО РАН, чл.-кор. РАН, д-р филол. наук, проф. Игорь Витальевич Силантьев 22 апреля на заседании Объединенного ученого совета по гуманитарным наукам СО РАН представил результаты выполнения Институтом плана научно-исследовательской работы в рамках государственного задания в 2025 году. Заседание проводилось в конференц-зале ИАЭТ СО РАН.
В 2025 году в Институте филологии СО РАН в рамках Программы фундаментальных научных исследований в Российской Федерации на долгосрочный период проводились работы в области литературоведения, фольклористики и языкознания по четырем проектам.
Проект «Жанровые сюжетно-мотивные комплексы в русской литературе нового и новейшего времени
Основная цель проекта заключается в подготовке выпусков «Словаря-указателя сюжетов и мотивов русской литературы». С 2003 года опубликовано 4 выпуска в 6 томах, в настоящее время подготовлена рукопись 5-го и готовится рукопись 6-го выпуска.
Одной из актуальных задач литературоведения является возвращение забытых имен писателей, осмысление их наследия в контексте национальной и мировой литературы. В 2025 году проводились исследования малодоступных и неизвестных произведений русских писателей Китая и Дальнего Востока и сибирского поэта Константина Беседина.
В монографии Е. Ю. Куликовой «Разбросанные по чужбинам, встречаемые здесь и там»: Восточное продолжение Серебряного века» творчество писателей восточной ветви русской эмиграции рассмотрено как явление, сформировавшееся под влиянием Серебряного века и культуры Китая и Дальнего Востока. Исследованы различные аспекты поэтики Михаила Щербакова, Бориса Юльского, Бориса Ильвова, Виталия Рябинина, Валерия Перелешина, Алексея Ачаира, Лидии Хаиндровой, Юрия Галича, Павла Булыгина и группы поэтов, собранных в сборнике «Семеро» (Харбин, 1931).
Впервые с возможной полнотой представлено литературное наследие практически забытого сибирского поэта Константина Беседина (1902–1938): опубликован литературный памятник Беседин К. А. Странствования: Литературное наследие и биографические материалы / Сост., подг. текста, послесл. и примеч. И. Лощилова. М.: Водолей, 2025. – 168 с., илл. (Сер. «Серебряный век. Παραλειπομένων»). В корпус текстов, кроме поэтического сборника, вошли стихи из труднодоступной сибирской периодики, а также материалы из архивов Москвы, Санкт-Петербурга, Иркутска и Новосибирска.
Проект «Комплексная текстология и синхронно-диахронное исследование фольклорных традиций народов Сибири»
Основная цель проекта – подготовка томов академической серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока». В 2025 году опубликован 35-й том Серии – «Народные песни алтайцев». Впервые в мировой фольклористике и этномузыковедении на основе корпуса архивных и современных записей более 800 текстов (включая их варианты) изучены жанровые, поэтические и музыкальные особенности алтайских народных песен, записанных на шести диалектах алтайского языка. Том включает исследовательский блок (филологический и музыковедческий разделы), корпус поэтических текстов с параллельным переводом на русский язык, нотные транскрипции, научный аппарат (комментарии и указатели), а также приложение с аудиозаписями (флеш-карта), демонстрирующими живое звучание алтайских народных песен.
В 2025 г. Институт филологии совместно с Сибирским отделением РАН провели Международную научную конференцию «III Сибирский форум фольклористов».
Проект «Русский язык и фольклор в Сибири в историко-культурном контексте»
Важнейший результат по проекту представлен 19-м опубликованным выпуском «Русского этимологического словаря» академика А. Е. Аникина. В выпуске содержится около 800 словарных статей, в которых дана характеристика семантики слов, приведены примеры из художественной литературы, иллюстрирующие употребление слова в том или ином значении, локальными пометами обозначена территория распространения диалектного слова, привлекаются свидетельства из древних источников, определена исходная структура слова в форме праславянской реконструкции, показано отражение исследуемого слова в ономастике.
В 2025 г. Институт филологии СО РАН совместно с Сибирским отделением, НГУ и Научно-образовательным центром межкультурных исследований им. А.А. Леонтьева Института психологии РАН провел Всероссийскую научную конференцию «Русская языковая личность в межнациональном общении».
Проект «Отражение процессов культурного взаимодействия в языках Сибири и Дальнего Востока»
В рамках проекта проводятся исследования языков в сравнительно-сопоставительном, лингвокультурологическом, ареальном, историческом аспектах по всем ярусам языковых систем ‒ фонетики, лексики, морфологии, синтаксиса.
Важнейший результат 2025 года – обобщение диалектических материалов по фонетике, лексике и морфологии более чем 30 тюркских языков СССР. На основе языковых материалов, собранных всеми тюркологическими центрами Советского Союза в 1960–90-е гг. под руководством Е. И. Убрятовой и Н. Н. Широбоковой опубликованы Материалы диалектологического атласа тюркских языков СССР. В атласе на 198 картах представлены результаты обследования 146 населенных пунктов, нанесены характерные фонетические, морфологические и лексические признаки, отражены изоглоссы, группирующие тюркские языки Советского Союза в целом и тюркские языки Сибири.
Кроме этого, разработана многомерная база данных, включающая комплекс характеристик сравнительных конструкций урало-алтайских языков (выделены и систематизированы средства выражения эквативных и симилятивных типов конструкций в алтайском, хакасском, тувинском, селькупском и хантыйском языках).
В 2025 г. Институт филологии СО РАН совместно с Сибирским отделением и НГУ провел Всероссийскую научную конференцию «Языки народов Сибири и сопредельных регионов», посвященную 80-летию выдающегося фонетиста и тюрколога д-ра филол. наук, профессора Ираиды Яковлевны Селютиной. В 2026 году Ираида Яковлевна награждена медалью ордена «За заслуги перед Отечеством» II степени.
Всего в рамках выполнения государственного задания Институтом филологии СО РАН в 2025 году было издано 143 публикации, включая 4 памятника литературы и фольклора, 2 словаря, лингвистический атлас, указатель, 5 монографий и глав в коллективных монографиях, сборник тезисов докладов, 91 статью в научных журналах, 78 из которых опубликованы в журналах, индексируемых в зарубежных наукометрических базах данных, 33 статей в сборниках материалов конференций и научных трудов. Все проекты в 2025 году успешно завершены, получены положительные экспертные заключения.
Кроме этого, в прошедшем году Институтом филологии СО РАН выпущено 14 номеров 4 научных журналов, которые индексируются в международных наукометрических базах данных: «Сибирский филологический журнал» (WoS (ESCI Core Collection), Scopus Q1-Q2, RSCI, ВАК, РИНЦ, Белый список, 2 уровень), «Критика и семиотика» (Scopus Q1, ВАК, РИНЦ, Белый список, 1 уровень), «Языки и фольклор коренных народов Сибири» (Scopus Q1-Q2, РИНЦ, Белый список, 2 уровень), «Сюжетология и сюжетография» (Scopus с 2025 г., РИНЦ).
Гранты Российского научного фонда
В 2025 году в ИФЛ СО РАН проводились работы по 4 проектам РНФ, из них 1 молодежный проект и 3 проекта малых научных групп, в том числе 1 региональный проект РНФ и Правительства Новосибирской области (3 проекта малых научных групп успешно завершены в 2025 году).
В рамках регионального проекта «Диалог в полиэтническом обществе как отражение языковой картины мира миноритарных этносов Новосибирской области» проведено экспериментально-фонетическое исследование интонации малочисленных народов Новосибирской области (барабинцев, чатов, немцев-меннонитов) и сопредельных регионов (кумандинцев, телеутов). Рассмотрены типы ответных реплик диалогических конструкций с точки зрения коммуникативного подхода и прагматики общения, выделены, описаны и систематизированы основные стратегии интонационного оформления ответов. Публикация: Добрынина А.А., Рыжикова Т.Р. и др. Интонация ответного компонента диалога в бесписьменных языках Сибири. Коллективная монография. Новосибирск: Академиздат, 2025. [Электронный ресурс. 1 флеш-накопитель].
По результатам проекта так же создана база данных звучащего языкового материала, состоящего из озвученных диалогов и более 1000 расшифрованных, проаннотированных в программе Praat диалогических высказываний по исследуемым языкам: База данных «Интонация диалогической речи миноритарных народов Новосибирской области и сопредельных регионов».
В ходе реализации проекта «Промысловая лексика тюркских языков Саяно-Алтая: документация, опыт сравнительного и лексикографического описания» впервые проведено комплексное сравнительно-сопоставительное описание промысловой лексики (охоты, рыболовства и собирательства) четырех тюркоязычных этносов Саяно-Алтая: алтайцев, теленгитов, чалканцев и хакасов. Языковой материал рассмотрен с точки зрения словообразования, семантики, происхождения и распространения. Отдельно проанализировано устройство глагольной лексики, связанной с промыслами, которая впервые стала объектом исследования. Подготовлен словарь промысловой лексики, включающий более 2000 словарных статей, размещенных по тематическому и сравнительно-сопоставительному принципам организации. Результаты представлены в коллективной монографии, которая опубликована вместе со словарем в качестве единого электронного издания. Публикация: Шагдурова О. Ю., Тюнтешева Е. В. и др. Промысловая лексика в тюркских языках Саяно-Алтая (в сравнительном освещении).Новосибирск: Академиздат, 2025. [Электронный ресурс. 1 флеш-карта].
В рамках фольклористического проекта «Летние обряды и песни белорусов-переселенцев Западной Сибири: комплексное сравнительно-сопоставительное исследование» впервые исследованы обряды и песни летнего сезона в календарной традиции белорусов-переселенцев Омской и Новосибирской областей. Проведен разноуровневый анализ двух сибирских субрегиональных белорусских традиций между собой в сопоставлении календарными песнями «материнских» традиций – белорусской и, частично, западнорусской. Главным результатом проекта следует считать подготовленный корпус, включающий этнографические описания ритуальных действий Троицы, дня Ивана Купалы и Петрова дня и тексты обрядовых песен (более 300 текстов). Небольшая часть песенных текстов белорусов-переселенцев Западной Сибири (купальские и петровские песни Омской области) размещена в открытом доступе на сайте «Тексты в этнической культуре народов сибирско-дальневосточного региона».
В заседании Объединенного ученого совета по гуманитарным наукам СО РАН помимо Института филологии СО РАН приняли участие научные организации, находящиеся под методическим руководством Сибирского отделения РАН: ГПТНБ СО РАН, Институт археологии и этнографии СО РАН, Институт истории СО РАН, Институт философии и права СО РАН, Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН, Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера ФИЦ Якутский научный центр СО РАН, Институт проблем освоения Севера ФИЦ Тюменский научный центр СО РАН, Институт экологии человека ФИЦ Угля и углехимии СО РАН.



