|
|||||||||||||||||||||||
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук (ИФЛ СО РАН) |
|
||||||||||||||||||||||
|
DOI: 10.25205/2410-7883 Номер свидетельства Роскомнадзора Эл № ФС 77-84792 | |
Сюжетология и сюжетография | |
|
СтатьяНазвание: МАЛЬТИЙСКИЕ КАВАЛЕРЫ В РУКОПИСНОЙ БЕЛЛЕТРИСТИКЕ ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XVIII ВЕКА Авторы: Л. А. Курышева В рубрике
Аннотация: Статья посвящена вопросу исторической достоверности и прагматической составляющей образа мальтийских кавалеров в русских повестях. В начале XVIII века русскому человеку, от представителя знати до читающего беллетристику обывателя, была хорошо известна воинская репутация мальтийских кавалеров. Дневниковые записи европейских путешествий боярина Б. П. Шереметева и стольника П. А. Толстого (оба посетили Мальту в 1689 году) представляют мальтийцев как опытных и удачливых воинов, как защитников христианского мира в европейско-турецких конфликтах XVI–XVII веков. Сведения о мальтийских рыцарях русский читатель первой трети XVIII века мог почерпнуть в книгах А. Шхонебека и Р.-О. Верто. Многочисленные упоминания мальтийских кавалеров в рукописных повестях в целом не имеют отношения к каким-либо историческим событиям, морским сражениям мальтийцев, патрулированию ими Средиземного моря, участию в военных антитурецких кампаниях. Напротив, мальтийские рыцари вовлечены в романные приключения во имя любви к даме или защиты чести другого рыцаря. В Повести о российском кавалере Александре тема признания мальтийскими рыцарями воинских качеств главного героя призвана подтвердить вхождение России в лигу европейских государств, а в более поздней Повести о Ефродите и Максионе развернута тема превосходства российского рыцарства перед мальтийскими кавалерами. Ключевые слова: русская литература xviii века, рукописная литература, беллетристика, Мальтийский орден Список использованной литературы: [Шхонебек А.] История о ординах или чинах воинских, паче же кавалерских, обдержащая уставления поведения и практику принципалных действ и великомагистерских, со оружием и их фигурами. Автора Адриана Шхонбека. Переведена с француского языка на российский и напечатана повелением царского величества. М., Московская типография, 1710. Ч. 1. Верто Р.-О. (аббат). История мальтийских рыцарей: В 2 т. / Пер. с англ. М. Л. Павлычевой; под ред. Ю. В. Яшнева. М., 2014. Т. 1. 927 с. Гистория королевича Архилабона // Русские повести XVII–XVIII вв. / Под ред. с предисл. В. В. Сиповского. СПб., 1905. С. 90–107. Гистория о девице Ляцыоне // Библиотека Российской Академии наук (СПб.). Основное собрание рукописных книг. 19.2.38. Л. 267–275 об. Гистория о француской королевне Фларенте и о королевиче Георгии Италианском, и о протчих малтийских ковалерах / Публ. и исслед. Ю. К. Бегунова // XVIII век. Сб. 18. СПб., 1993. С. 383–397. История о Гендрике и Меленде // Małek E. История о Гендрике и Меленде и ее драматическая обработка. К вопросу о судьбе древнепольского романа в России. Warszawa, 2017. S. 107–257. Повесть о российском кавалере Александре // Русские повести первой трети XVIII века / Исслед. и подг. текстов Г. Н. Моисеевой. М.; Л., 1965. Путешествие по Европе боярина Б. П. Шереметева 1697–1699. М.: Наука, 2013. 509 с. Путешествие стольника П. А. Толстого по Европе 1697–1699. М.: Наука, 1992. 380 с. |
ИФЛ СО РАН 630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8 тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru |
Карта сайта Дизайн © ИФЛ СО РАН |