Журнал «Критика и семиотика» | Институт филологии СО РАН
главная об институте документы вакансии противодействие коррупции
журналы научные труды конференции электронные ресурсы контакты
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук
(ИФЛ СО РАН)
ENG
DOI: 10.25205/2307-1737
Номер свидетельства Роскомнадзора Эл № ФС 77-84784 
«Критика и семиотика»
In English
Архив выпусков
Требования к оформлению материалов
Порядок приёма и публикации статей
Редакция
Редакционная коллегия и редакционный совет
Издательская этика
Поиск статей:


Адрес редакции: 630090, г. Новосибирск, ул. Николаева, 8. Институт филологии СО РАН.
silantev@post.nsu.ru Тел. 8-383-3301331

Статья

Название: Прагматические аспекты функционирования эмотивов и их жестов-сопроводителей в дискурсе телешоу

Авторы: Ирина Владимировна Зыкова, Федерика Руджери

Институт языкознания Российской академии наук, Москва, Россия; Московский государственный лингвистический университет, Москва, Россия

Выпуск 1, 2025Страницы 94-124
УДК: 81’22DOI: 10.25205/2307-1753-2025-1-94-124

Аннотация:

Освещаются наиболее важные моменты в истории становления жестикуляционной лингвистики, центральное место в которой занимает вопрос о специфике взаимодействия вербальных и кинетических средств передачи эмоций и чувств человека в процессе межличностного общения. С опорой на современные концепции в области теории языка, лингвистики эмоций и лингвопрагматики для исследования выделяются три типа эмотивов: прямые и образные номинации эмоций и чувств и эмотивные речевые акты. Обосновывается связь данных типов эмотивов с прагматическими жестами. С помощью выработанных в исследовании критериев отбираются два телеинтервью из одного выпуска итальянского телешоу «Che tempo che fa» общей продолжительностью 35 минут. Применяемая комплексная методика, включающая этапы разметки и глубокого аннотирования материала, позволила установить наиболее релевантные формальные и семантические параметры взаимодействия эмотивов и мануальных жестов у участников ток-шоу. К числу формальных относятся параметры «(а)синхронизация эмотива и жеста» и «границы жеста относительно эмотива»; а к семантическим параметрам – «выбор жестикуляционной руки», «направление движения жеста», «зона действия жеста» и «конфигурация ладони». К основным результатам исследования также относятся: выявленная специфика распределения трех типов эмотивов в анализируемых телеинтервью; установленные количественные показатели соотношения эмотивов, сопровождаемых и не сопровождаемых мануальными жестами; обнаруженные закономерности в сопровождении жестами определенных типов эмотивов и характер семантической (кореферентной) связи мануального жеста с тем или иным типом эмотива.

Ключевые слова: жестикуляционная лингвистика, эмотив, мануальный жест, телешоу, телеинтервью, итальянская лингвокультура

Список литературы:

Гак В. Г. Языковые преобразования. Виды языковых преобразований. Факторы и сферы реализации языковых преобразований. М.: Либроком, 2016. 408 с.

Гришина Е. А. Русская жестикуляция с лингвистической точки зрения. М.: ЯСК, 2017. 744 с.

Изард К. Э. Психология эмоций. СПб.: Питер, 1999. 464 с.

Ионова С. В. Эмоциональная доминанта текста: некоторые лингвистические аспекты исследования // Вестник Волгоград. гос. ун-та. Серия 2, Языкознание. 2023. Т. 22 (1). С. 13–27.

Ирисханова О. К. О некоторых вопросах когнитивной поэтики жестов: жесты «поэтические» vs «прозаические» // Когнитивные исследования языка. 2019. № 37. С. 989–994.

Кибрик А. А. Мультимодальная лингвистика // Когнитивные исследования – IV. М.: ИП РАН, 2010. С. 134–152.

Киосе М. И. Оркестры речи и жеста в кинокадре. Аргументативный

и описательный дискурс // Когнитивные исследования языка. 2021. № 47. C. 255–270.

Крейдлин Г. Е. Невербальная семиотика: язык тела и естественный язык. М.: Лит. обозрение, 2002. 592 с.

Крейдлин Г. Е. Механизмы взаимодействия вербальных и невербальных единиц в диалоге IIа. Дейктические жесты и их типы // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: Тр. Междунар. конф. «Диалог 2007». М., 2007. С. 320–327.

Литвиненко А. О., Николаева Ю. В., Кибрик А. А. Аннотирование русских мануальных жестов: теоретические и практические вопросы // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: по материалам Международной конференции «Диалог 2017» (Москва, 31 мая – 3 июня 2017 г.). М., 2017. Вып. 16 (23), т. 2. С. 271–286.

Полимодальные исследования дискурса / Отв. ред. О. К. Ирисханова. М.: ЯСК, 2021. 448 с.

Попова Т. И. Телевизионное интервью: семантический и прагматический аспекты: Дис. … д-ра филол. наук. СПб., 2004. 432 с.

Прокофьева О. Н. Когнитивные и прагматические факторы совместного употребления вербальных и жестовых средств в описательном дискурсе: Дис. … канд. филол. наук. М., 2022. 295 с.

Савчук С. О. Что вносит жестикуляционная лингвистика в изучение дискурса // Когнитивные исследования языка. 2021. Вып. 1 (44). С. 213–220.

Телия В. Н. Русская фразеология: семантические, прагматические и лингвокультурологические аспекты. М.: Языки русской культуры. 1996. 288 с.

Труфанова И. В. Прагматика несобственно-прямой речи: Дис. … д-ра филол. наук. Н. Новгород, 2001. 696 с.

Шаховский В. И. Эмоции как объект исследования в лингвистике // Вопросы психолингвистики. 2009. № 9. С. 29–42.

Barros P., Churamani N., Lakomkin E., Siqueira H., Sutherland A., Wermter S. The OMGemotion behavior dataset. 2018. arXiv:1803.05434

Bressem J., Müller C. Body Language Communication: An International Handbook on Multimodality in Human Interaction. Berlin: Degruyter Mouton Press, 2014. 1086 p.

Calbris G. Elements of Meaning in Gesture. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2011. 378 p.

Campisi E. Che cos’è la gestualità. Roma: Carocci Editore, 2018. 124 p.

Caon F. Dizionario dei gesti degli italiani. Una prospettiva interculturale. Roma: Guerra edizioni, 2010. 224 p.

Cienki A. Cognitive Linguistics: Language and gestures as expressions of conceptualization // Body – Language – Communication: An International Handbook on Multimodality in Human Interaction. Berlin: The Gruyter Mouton, 2013. P. 182–201.

Cienki A., Giansante G. Conversational framing in televised political discourse: A comparison from the 2008 elections in the United States and Italy // Journal of Language and Politics. 2014. № 13 (2). P. 255–288.

Dael N., Goudbeek M., Scherer K. R. Perceived gesture dynamics in nonverbal expression of emotion // Perception. 2013. Vol. 42. P. 642–657.

Diadori P. Senza parole. 100 gesti degli italiani. Roma: Bonacci editore, 1990. 136 p.

Efron D. Gesture, race and culture: A tentative study of the spatio-temporal and linguistic aspects of the gestural behavior of Eastern Jews and Southern Italians in New York City, Living under Similar as Well as Different Environmental Conditions. The Hague: Mouton De Gruyter, 1972. 226 p.

Halliday M. A. K. Language as social semiotic. The social interpretation of language and meaning. London: Edward Arnold (Publishers) Ltd, 1978. 256 p.

Kendon A. Some relationships between body motion and speech: An analysis of an example // Studies in dyadic communication / A. Siegman, B. Pope (eds.). New York, 1972. P. 177–210.

Kendon A. Gesture: Visible action as utterance. Cambridge: Cambridge Uni. Press, 2004. 400 p.

Kipp M., Martin J.-C. Gesture and emotion: Can basic gestural form features discrminate emotions? // Proceedings of the International Conference on Affective Computing and Intelligent Interaction (ACII-09). IEEE Press, 2009.

DOI 10.1109/ACII.2009.5349544

Kita S. The temporal relationship between gesture and speech: A study of Japanese-English bilinguals. Master of Science work (MS), Department of psychology, Chicago: The Uni. of Chicago, 1990.

Kövecses Z. Metaphor and emotion. Cambridge: Cambridge University Press, 2000. 242 p.

Kress G., Van Leeuwen T. Reading images: multimodal resources in teaching of organic chemistry. London; New York: Routledge, 2006. 310 p.

Lakoff G., Johnson M. Metaphors we live by. Chicago: Uni. of Chicago Press, 1980. 256 p.

Litvinenko A. O., Nikolaeva Yu. V., Kibrik A. A., Fedorova O. V. “Russian Pear Chats and Stories”: Manual Annotation. Version 14.12.2018. URL: http://multidiscourse.ru

McNeill D. Hand and Mind. What Gestures Reveal about Thought. Chicago; London: The Uni. of Chicago Press, 1995. 416 p.

Niemeier S., Dirven R. (eds.). The Language of Emotions: Conceptualization, expression, and theoretical foundation. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 1997. 333 p.

Nikolaeva Yu. V. Pragmatic gestures in Russian retellings of “The Pear Stories” // The Russian Journal of Cognitive Science. 2017. Vol. 4 (2–3). P. 6–12.

O’Toole M. The Language of Displayed art. London; New York: Routledge, 2010. 296 p.

Poggi I. Le parole del corpo. Introduzione alla comunicazione multimodale. Roma: Carocci Editore, 2013. 160 p.

Poggi I., Magno-Caldognetto E. Il parlato emotivo. Aspetti cognitivi, linguistici e fonetici // Atti del Convegno “Il parlato italiano”. Napoli: D’Auria Editore, 2004. 21 p.

Savchuk S., Makhova A. Multimodal Russian Corpus and its use in emotional studies // Russian Journal of Communication. 2021. No. 13 (1). P. 42–61. DOI 10.1080/19409419.2021.1887991

Volterra V., Beronesi S., Massoni P. How does gestural communication become language? // Volterra V., Erting C. J. (eds.). From gesture to language in hearing and deaf children. Berlin: Springer-Verlag, 1990. P. 205–218.

ИФЛ СО РАН
630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
Карта сайта


Дизайн © ИФЛ СО РАН