Новости | Институт филологии СО РАН
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук
(ИФЛ СО РАН)
ENG
Главная
Последние новости
Сибирские учёные выпустили первое в мире комплексное издание эвенкийского фольклора 28.04.2015

Презентация 32-го тома «Обрядовая поэзия и песни эвенков» академической серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока» состоялась 28 апреля в Новосибирской государственной областной научной библиотеке (НГОНБ). Книга представляет собой первое комплексное издание эвенкийского поэтического фольклора.

«Выпуск нового тома серии „Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока“ равнозначен спуску на воду атомной подводной лодки. Это предельно трудоёмкое и значимое событие для культуры, так как наши филологи не занимаются буквами, словами, предложениями, они занимаются поддержанием национального согласия. Институт филологии вместе с институтами национальных республик выполняет очень важную задачу — поддержание национальной безопасности страны. Ведь Сибирь — это половина России, поэтому от нашей работы зависит национальное согласие народов Сибири, как коренных, так и переселенческих», − заявил директор ИФЛ СО РАН Игорь Витальевич Силантьев.

В том, подготовленный специалистами Института филологии СО РАН (ИФЛ СО РАН), Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН (ИГИиПМНС СО РАН, Якутск), Арктического государственного института культуры искусств, вошло 180 текстов: заклинания, описания обрядов, запевы круговых танцев, песни. Все тексты даны с параллельным русским переводом. В комплект книги входит компакт-диск.

По словам ответственного секретаря серии, лауреата Государственной премии РФ, завсектором фольклора народов Сибири ИФЛ СО РАН Евгении Николаевны Кузьминой, фольклористы, этномузыковеды трудятся много лет для того, чтобы собрать, записать, подготовить, опубликовать и вернуть национальное достояние народу. «Мы призваны собирать самые лучшие образцы культурного наследия народов Сибири. Это тяжелейшая кропотливая работа, требующая внимания, сил и огромного энтузиазма и любви. Штат переводчиков обращает большое внимание на то, чтобы сохранить и показать образный смысл памятника, чтобы перевод не был механический. Так как опубликованные в томах фольклорные тексты не искажены, а записаны от подлинных носителей традиций, тома являются достоверным источником и для теоретиков, и для практиков». Е.Н. Кузьмина посетовала, что пока ещё ценность этих книг многими не воспринимается, но со временем тома станут библиографической редкостью.

Составитель тома Галина Ивановна Варламова, завсектором эвенкийской филологии ИГИиПМНС СО РАН специально для презентации прилетела из Якутска. «Еще первые этнографы в XVIII веке сетовали, что эвенки теряют свой язык, да и сами исчезают, вымирают. Хорошо, что мы вымираем медленно, — пошутила фольклорист. — И все-таки язык сохраняется. С 1990-х годов у молодёжи поменялось отношение к своей культуре с отрицательного на положительное, сейчас молодые люди пытаются узнать свою культуру. Например, создана электронная библиотека „Эвенкитека“, сайт „Эвенгус“, группа в сети „Вконтакте“. Есть даже молодой композитор, который берёт народные мелодии и накладывает на них свою музыку. Сочетание получается интересным. Все эвенки давно ждали появление этого тома, так как обрядовые жанры всегда востребованы. У нас появилась надежда, что мы еще поживём и песни свои попоём», — закончила Г.И. Варламова.

Авторы музыковедческого раздела — сотрудники Арктического государственного института культуры искусств, доктора искусствоведения Оксана Эдуардовна Добжанская и Юрий Ильич Шейкин не смогли приехать на презентацию, поэтому о музыкальной составляющей тома рассказала редактор музыковедческого раздела Галина Евлампьевна Солдатова, кандидат искусствоведения, ведущий научный сотрудник сектора фольклора народов Сибири ИФЛ СО РАН. «В музыковедческой статье основное внимание авторы уделили двум китам эвенкийского обрядового фольклора — шаманским камланиям и круговым танцам. Кроме того, для описания общей музыкальной культуры эвенков этномузыкологи дали характеристики лирических песен, звукоподражаний, сигналов, а также ритуальных атрибутов. Таким образом, ознакомившись со статьей и материалами, можно представить себе панораму эвенкийской музыкальной культуры. Всего в томе 58 нотных записей с подтекстовкой на эвенкийском языке, 63 аудиозаписи на диске, объемная музыковедческая статья, примечания, комментарии с полной паспортизацией всех образцов (кто, когда, от кого записал произведение), — это весомое вливание в научный обиход», — подытожила выступление Г.Е .Солдатова.

Затем зрителям был представлен документальный фильм Кирилла Канина «4000 Гомеров», посвященный серии «Памятники фольклора...». Картина доступна он-лайн как на сайте Института филологии (http://www.philology.nsc.ru/departments/folklor/books/index.php), так и на «Тайге.инфо» (http://tayga.info/video/2015/04/08/~120647).

В рамках презентации тома на 3-м этаже библиотеки открылась фотовыставка младшего научного сотрудника сектора фольклора народов Сибири ИФЛ СО РАН Константина Андреевича Сагалаева «Сибирь и Дальний Восток: палитра культур». Экспозиция включает 26 снимков, сделанных в 2004-2013 годах в Ханты-Мансийском автономном округе, Якутии, в Красноярском, Забайкальском, Приморском и Хабаровском краях, на Сахалине, Камчатке и других регионах. Выставка останется в НГОНБ до 29 мая, а затем переместится в Центральную городскую библиотеку им. К. Маркса (Красный проспект, 163), в этнопоселение в Заельцовском парке (июль-август), в Городской межнациональный центр (Станиславского, 29, 14 октября — 13 ноября), в ДК «Академия» (ул. Ильича, 4, декабрь), а завершит своё путешествие в Институте филологии СО РАН (Николаева, 8). Во время работы выставки каждый желающий сможет получить в подарок некоторые тома серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока».

Напомним, 60-томная академическая серия «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока» — это единственная в своем роде серия документальных публикаций произведений фольклора более чем на 30 языках. Этот фундаментальный проект не имеет аналогов в международной фольклористической практике, т.к. представляет собой новый тип публикации и исследования устного народного творчества. Первый том серии вышел в 1990 году и был посвящен эвенкийским героическим сказаниям. В 2002 году группа ученых-разработчиков концепции серии удостоена Государственной премии РФ в области науки и техники.

PS: Фотографии с презентации 28 апреля доступны по ссылке до июля 2015 г.: https://yadi.sk/d/lgbvBEAigN88K. Желающие разместить фотовыставку в своей организации, показать фильмы о фольклоре народов Сибири, могут обратиться к организаторам по телефону 8-903-934-27-96 и эл. почте folklor@philology.nsc.ru