Institute of Philology of the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences
Monuments of Folklore Siberian Journal of Philology Critique and Semiotics
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri Syuzhetologiya i Syuzhetografiya
Institute of Philology of
the Siberian Branch of
Russian Academy of Sciences
По-русски
  
Siberian Journal of Philology
По-русски
Archive
Editorial board
Our ethical principles
Submission Requirements
Process for Submission & Publication
List of Typos
Search:

Author:

and/or Keyword:

Article

Name: Peripheral feminine nouns: what is the difference between «paradnaya» and «naryadnaya», «uchitjelskaya» and «parikmaherskaya»

Authors: I. V. Vysotskaya

Novosibirsk State University, Novosibirsk, Russian Federation

In the section Linguistics

Issue 3, 2017Pages 174-186
UDK: 811.161.1’36DOI: 10.17223/18137083/60/15

Abstract: The paper represents a typology of substantivation. According to postulates of the transitivity theory, the author interprets substantivation as a result of interaction between parts of speech in the modern Russian language and considers substantivates as syncretic phenomena combining adjective properties with substantive. The author defines five types of usual substantivization: 1) contextual; 2) situational; 3) medial; 4) deep; 5) quasi-substantivization. These types are distinguished by the degree of increase of substantive properties in syncretic formations. Thus deep substantivates, as well as typical nouns, have fixed gender forms. The quasi-substantivization is formation by adjective model. The author sets out the problems of their lexicographic description on the example of peripheral feminine nouns. Related groups of peripheral nouns meaning ‘a room’, ‘a place’, ‘a store’, ‘public catering’ (bulochnaya ‘a bakery’, mantnaya ‘a manta café’ etc.) were under detailed analysis. The author stresses that it is important to consider the emergence of new names according to their discursive characteristics, as a sign of socio-cultural code: the historical, professional, and regional. Some titles (gazetnaya, bosketnaya, djevichjya) can be outdated, some are perceived as Sovietisms (stolovaya, rjumochnaya). However, this derivational model is a productive one in modern Russian language: there are new adjectival names (kaljyannaya, pelenal’naya, servernaya). The author suggests arranging word-formation types when describing quasisubstantivates: the basis for the name of space can be an idea of a person (the room where the person lives, works or rests), an object (premises where the object is placed, produced or sold), an action (premises where the action is carried out). The research material was mainly based on the artworks of classical and modern Russian literature, materials from the Internet media.

Keywords: substantivation, interaction between parts of speech, peripheral nouns, deep substantivate, quasi-substantivate, socio-cultural sign

Bibliography:

Amirova Zh. R. Substantivaty – znaki kul’turnykh kodov [Substantivates are the signs of cultural codes]. In: Russkiy yazyk: istoricheskiye sud’by I sovremennost’: III Mezhdunarodnyy congress issledovateley russkogo yazyka (Moskva, MGU im. M. V. Lomonosova, 20–23 marta 2007 g.) [Russian language: its historical destiny and present state: III Intern. Congress of researchers of Russian language (Moscow, Moscow State Univ. by M. V. Lomonosov, 20–23 March, 2007)]. Moscow, 2007, p. 205.

Babaytseva V. V. Yavleniya perekhodnosti v grammatike russkogo yazyka [The phenomenon of transition in the grammar of the Russian language]. Moscow, Drofa, 2000, 640 p.

Red’kina O. V. Substantivatsiya kak semanticheskoye yavleniye (yazykovoy i funktsional’nyy aspekty) [The substantivation as a semantic phenomenon (linguistic and functional aspects)]. Abstract of Cand. philol. sci. diss. N. Novgorod, Lobachevsky Univ., 2003, 22 p.

Shigurov V. V. Tipologiya upotrebleniya atributivnykh form russkogo glagola v usloviyakh otritsaniya deystviya [Typology of the use of attributive forms of the Russian verb in conditions of action denial]. Saransk, Publ. house of Mordovia State Univ., 1993, 384 p.

Sigal K. Ya., Yur’yeva M. N. Metod eksperimenta i ego primeneniye v rechevykh issledovaniyakh [The method of experiment and its application in speech research]. Moscow, Klyuch-S, 2009, 240 p.

Silant’yev I. V. Gazeta i roman: Ritorika diskursnykh smesheniy [Newspaper and novel: Rhetoric of the discursive mix]. Moscow, LRC Publ. House, 2006, 224 p.

Sklyarevskaya G. N. (Ed.). Tolkovyyslovar’ russkogo yazyka kontsa XX veka. Yazykovyy eizmeneniya [Explanatory dictionary of Russian language of the late 20th century. Linguistic changes]. St. Petersburg, Folio-Press, 1998, 700 p.

Vysotskaya I. V. Substantivatsiya v svete teorii sinkhronnoy perekhodnosti. 2-e izd. [Substantivation in the light of the theory of synchronous transition. 2nd ed.]. Novosibirsk, NSPU, 2014, 192 p.

Vysotskaya I V. Sinkretizm v sisteme chastey rechi sovremennogo russkogo yazyka [Syncretism in the system of parts of speech of modern Russian language]. Moscow, MSPU, 2006, 304 p.

Zimin V. I., Spirin A. S. Poslovitsy i pogovorki russkogo naroda. Bol’shoy tolkovyy slovar’. 2-e izd. [Proverbs and sayings of Russian people. Great dictionary. 2nd ed.]. Rostov n/D, Feniks, Moscow, Tsitadel’-treyd, 2005, 544 p.

Institute of Philology
Nikolaeva st., 8, Novosibirsk, 630090, Russian Federation
+7-383-330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
© Institute of Philology