Сибирский филологический журнал | Журналы | Институт филологии СО РАН
главная об институте документы вакансии противодействие коррупции
журналы научные труды конференции электронные ресурсы контакты
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук
(ИФЛ СО РАН)
ENG
 Журналы
Сибирский филологический журнал — главная
In English
Архив выпусков
Редколлегия и редакционный совет
Издательская этика
Требования к оформлению материалов
Порядок приёма и публикации статей
Список замеченных опечаток
Поиск по материалам:

Автор:

и/или ключевое слово:

Адрес редакции: 630090, г. Новосибирск, ул. Николаева, 8. Институт филологии СО РАН.

Статья

Название: Кросс-культурная паремиология: китайские пословицы и поговорки в англоязычных китайских СМИ

Авторы: О. В. Николаева, Чэнь Шумэй, М. Е. Панина

Дальневосточный федеральный университет, Владивосток; Университет Лудун, провинция Шаньдун, Китай

В рубрике Языкознание

Выпуск 3, 2017Страницы 233-247
УДК: 81’373.45DOI: 10.17223/18137083/60/20

Аннотация: Паремиология в кросс-культурной парадигме открыла новый перспективный исследовательский ракурс благодаря заметному распространению пословиц и поговорок разных наций и этносов за пределами их родных языков и культур. В статье поставлены методологические вопросы статуса и тождества китайских паремий в англоязычном дискурсе, изучены проблемы межкультурной прагматики их употребления в англоязычных СМИ Китая. Выявлено, что цитируемые на английском языке пословицы и поговорки представляют эффективную стратегию коммуникации Китая с другими культурами. Определено, что по вопросам международных отношений прагматические интенции китайских СМИ реализуются посредством паремий, имплицирующих как положительные ценностные концепты, так и антиценности, являющиеся частью стратегии предупреждения или разрешения конфликтов.

Ключевые слова: кросс-культурная паремиология, англоязычные китайские СМИ, меж- культурная прагматика, китайская пословица, шуюй, чэнъюй, яньюй, гэянь, гуаньюнъюй, сехоуюй

Список использованной литературы:

Bradbury N. Transforming experience into tradition: Two theories of proverb use and Chaucer’s practice // Oral Tradition. 2002. № 17/2. P. 261–289.

Dabaghi A., Pishbin E., Niknasab L. Proverbs from the viewpoint of translation // Journal of Language Teaching and Research. 2010. № 1 (6). P. 807–814.

Honeck R. P. A Proverb in Mind: The Cognitive Science of Proverbial Wit and Wisdom. Mahwah, NJ: Lawrence Earlbaum Associates, 1997. 320 p.

Ma L. The Word and the World: Exploring World Views of Monolingual and Bilingual Chinese Through the Use of Proverbs: Diss. Coral Gables, Florida, 2011. URL: http://scholarlyrepository.miami.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1561&context=oa_dis sertations (дата обращения 15.12.2015).

Mieder W. The Politics of Proverbs: From Traditional Wisdom to Proverbial Stereotypes. Univ of Wisconsin Press, 1997. 272 p.

Mieder W. Proverbs: A Handbook. Greenwood Folklore Handbooks. Greenwood Press, 2004. 304 p.

vMieder W. Proverbs are the Best Policy: Folk Wisdom and American Politics. Logan, Utah: Utah State Univ. Press, 2005. 339 p.

Mieder W. The golden rule as a political imperative for the world president Barack Obama’s proverbial messages abroad // Millî Folklor. 2010. Vol. 85. P. 26–35. URL: http://www.millifolklor.com/PdfViewer.aspx?Sayi=85&Sayfa=23 (дата обращения 20.01.2015).

Nikolaeva O. V., Yakovleva E. A. The pragmatics of Chinese proverb quoting in the English and the Russian-language mass media of PRC // Asian Social Science. 2015. № 11 (15). P. 211–220.

Rahiminezhad V., Yeganeh M., Toorani H. A Comparison study of general proverbs used by Iranian women and men // Asian Women from Different Perspectives: A collection of art. / Ed. by Z. Arzjani, V. Rahiminezhad, Kh. Salehi. Bloomfield: Author House, 2013. P. 19–59.

Wen Zh. An analysis of social proverbs from the perspective of cultural semiotics // Theory and Practice in Language Studies. 2012. № 2 (10). P. 2073–2080.

ИФЛ СО РАН
630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
Карта сайта


Дизайн © ИФЛ СО РАН